Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Missing Person , исполнителя - Split Enz. Песня из альбома True Colours, в жанре ПопДата выпуска: 24.06.1980
Лейбл звукозаписи: A&M
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Missing Person , исполнителя - Split Enz. Песня из альбома True Colours, в жанре ПопMissing Person(оригинал) |
| Home to sweet home, it just occured to me |
| To be on my own, in search of bitter treats |
| I get so removed but you never notice it |
| Step in my shoes, you’ll see that I don’t fit |
| I walk home, the wrong way, hoping I’ll go astray |
| I’d like to be a missing person |
| Eyes open wide, but all I see is black |
| You thought I was alright just wait til you get back |
| There’ll be no-one home |
| And they’ll stay up all night |
| Everyone I know, I’m wishing you goodnight |
| I walk home, the wrong way, hoping I’ll go astray |
| I’d like to be a missing person |
| I wander the highways, asleep in your doorways |
| I’m wanted but I’m a missing person |
| Missing Person |
| And I fly by night, fighting to get away |
| On the neon lights I slip down alley ways |
| Only safe and sound when silence brings a chill |
| Now my back is turned, I know I can’t stand still |
| I walk home the wrong way, this time I’ll go astray |
| I like to be a missing person |
| I wander the highways, asleep in your doorways |
| I’m wanted but I’m a missing person |
| Missing person, missing person, missing person… |
Пропавший Без Вести(перевод) |
| Дом в милый дом, мне только что пришло в голову |
| Быть одному, в поисках горьких угощений |
| Я так удаляюсь, но ты никогда этого не замечаешь |
| Встань на мое место, ты увидишь, что я не подхожу |
| Я иду домой не той дорогой, надеясь, что собьюсь с пути |
| Я хотел бы быть пропавшим без вести |
| Глаза широко открыты, но все, что я вижу, это черное |
| Ты думал, что со мной все в порядке, просто подожди, пока ты не вернешься |
| Никого не будет дома |
| И они не будут спать всю ночь |
| Все, кого я знаю, я желаю вам спокойной ночи |
| Я иду домой не той дорогой, надеясь, что собьюсь с пути |
| Я хотел бы быть пропавшим без вести |
| Я брожу по дорогам, сплю в твоих дверях |
| Меня разыскивают, но я пропал без вести |
| Без вести пропавший |
| И я лечу ночью, борясь, чтобы уйти |
| В неоновых огнях я соскальзываю по переулкам |
| Только в целости и сохранности, когда тишина приносит холод |
| Теперь моя спина повернута, я знаю, что не могу стоять на месте |
| Я иду домой неправильно, на этот раз я собьюсь с пути |
| Мне нравится быть пропавшим без вести |
| Я брожу по дорогам, сплю в твоих дверях |
| Меня разыскивают, но я пропал без вести |
| Пропавший без вести, пропавший без вести, пропавший без вести… |
| Название | Год |
|---|---|
| I Got You | 1980 |
| Maybe | 1975 |
| My Mistake | 2006 |
| So Long For Now | 1975 |
| Under The Wheel | 1975 |
| Shark Attack | 1980 |
| Crosswords | 1977 |
| Time For A Change | 1975 |
| Spellbound | 1975 |
| Bold As Brass | 1977 |
| Amy (Darling) | 1975 |
| Charlie | 1977 |
| Stranger Than Fiction | 2006 |
| Late Last Night | 2006 |
| Another Great Divide | 2006 |
| Jamboree | 2006 |
| Nice To Know | 2006 |
| Sweet Dreams | 2006 |
| Sugar And Spice | 2006 |
| 129 | 2006 |