
Дата выпуска: 20.09.2007
Язык песни: Английский
Enclave(оригинал) | Анклав(перевод на русский) |
We are uninvited guests | Мы незваные гости |
In this melancholy world | В этом печальном мире, |
And soon you learn, | И скоро ты поймёшь, |
That the only thing worth to treasure, | Что единственное, что дороже сокровищ, |
Are the people that actually care | Люди, которым ты на самом деле дорог. |
Then why are there still tears in your eyes? | Так почему в твоих глазах по-прежнему слёзы? |
- | - |
So I'm trying to teach you something, | Так я пытаюсь научить тебя чему-то, |
But you turn away... | Но ты отворачиваешься.. |
So I'm trying to show you the path, | Поэтому я стараюсь показать тебе путь, |
But you'll walk astray... | Но ты всё равно собьёшься с пути... |
I would cross the seven seas | Я бы переплыл все океаны, |
Just to get to you, | Просто чтобы добраться до тебя. |
I wouldn't sleep a thousand nights to give, | Я бы не спал тысячу ночей, |
What belongs to you. | Чтобы отдать то, что принадлежит тебе. |
- | - |
The token of all I was | Я был символом всего, |
I traded for my escape | Я торговал для своего спасения, |
To see a new horizon. | Чтобы увидеть новые горизонты. |
And my burden finally rests now | И, наконец, моё бремя лежит теперь |
In the depths of its water grave | В глубинах водной могилы, |
But the waves of the river will always remember... | Но речные волны всегда будут помнить.. |
- | - |
Forever isn't long enough | Вечности будет недостаточно, |
In the company of you, | Чтобы насладиться твоей компанией, |
My heart will always beat your name. | В каждом биении моего сердца всегда будет звучать твоё имя. |
- | - |
So I'm trying to teach you something, | Так я пытаюсь научить тебя чему-то, |
But you turn away... | Но ты отворачиваешься.. |
So I'm trying to show you the path, | Поэтому я стараюсь показать тебе путь, |
But you'll walk astray... | Но ты всё равно собьёшься с пути... |
I would cross the seven seas | Я бы переплыл все океаны, |
Just to get to you, | Просто чтобы добраться до тебя. |
I wouldn't sleep a thousand nights to give, | Я бы не спал тысячу ночей, |
What belongs to you. | Чтобы отдать то, что принадлежит тебе. |
- | - |
Enclave(оригинал) |
We are uninvited guests |
In this melancholy world |
And soon, you learn |
That the only thing worth to treasure |
Are the people that actually care |
Then why are there still tears in your eyes? |
So I’m trying to teach you something |
But you turn away |
So I’m trying to show you the path |
But you’ll walk astray |
I would cross the seven seas |
Just to get to you |
I wouldn’t sleep a thousand nights |
To give what belongs to you |
The token of all I was |
I traded for my escape |
To see a new horizon |
And my burden finally rests now |
In the depths of its water grave |
But the waves of the river will always remember |
Forever isn’t long enough |
(In the company of you) |
Forever, my heart will always beat your name |
So I’m trying to teach you something |
But you turn away |
So I’m trying to show you the path |
But you’ll walk astray |
I would cross the seven seas |
Just to get to you |
I wouldn’t sleep a thousand nights |
To give what belongs to you |
What belongs to you |
So I’m trying to teach you something |
But you turn away |
So I’m trying to show you the path |
But you’ll walk astray |
I would cross the seven seas |
Just to get to you |
I wouldn’t sleep a thousand nights |
To give what belongs to you |
So I’m trying to teach you something |
But you turn away |
So I’m trying to show you the path |
But you’ll walk astray |
I would cross the seven seas |
Just to get to you |
I wouldn’t sleep a thousand nights |
To give what belongs to you |
(перевод) |
Мы незваные гости |
В этом меланхоличном мире |
И скоро ты узнаешь |
Это единственное, чем стоит дорожить |
Люди, которые действительно заботятся |
Тогда почему в твоих глазах до сих пор слезы? |
Поэтому я пытаюсь научить вас кое-чему |
Но ты отворачиваешься |
Поэтому я пытаюсь показать вам путь |
Но ты заблудишься |
Я бы пересек семь морей |
Просто чтобы добраться до вас |
Я бы не спал тысячу ночей |
Чтобы дать то, что принадлежит вам |
Знак всего, чем я был |
Я торговал за свой побег |
Чтобы увидеть новый горизонт |
И мое бремя, наконец, теперь отдыхает |
В глубине водной могилы |
Но волны реки всегда будут помнить |
Навсегда не хватит |
(В вашей компании) |
Навсегда, мое сердце всегда будет бить твое имя |
Поэтому я пытаюсь научить вас кое-чему |
Но ты отворачиваешься |
Поэтому я пытаюсь показать вам путь |
Но ты заблудишься |
Я бы пересек семь морей |
Просто чтобы добраться до вас |
Я бы не спал тысячу ночей |
Чтобы дать то, что принадлежит вам |
Что принадлежит вам |
Поэтому я пытаюсь научить вас кое-чему |
Но ты отворачиваешься |
Поэтому я пытаюсь показать вам путь |
Но ты заблудишься |
Я бы пересек семь морей |
Просто чтобы добраться до вас |
Я бы не спал тысячу ночей |
Чтобы дать то, что принадлежит вам |
Поэтому я пытаюсь научить вас кое-чему |
Но ты отворачиваешься |
Поэтому я пытаюсь показать вам путь |
Но ты заблудишься |
Я бы пересек семь морей |
Просто чтобы добраться до вас |
Я бы не спал тысячу ночей |
Чтобы дать то, что принадлежит вам |
Название | Год |
---|---|
Turn It Up | 2010 |
Denied | 2007 |
Jack Of Diamonds | 2008 |
Aftermath | 2007 |
Flashback | 2007 |
Psychic Suicide | 2007 |
Start a War | 2016 |
My Escape | 2008 |
Double Agent 616 | 2007 |
Only Inhuman | 2007 |
Plans Are For People | 2010 |
We Rule The Night | 2010 |
Revolution, Baby | 2010 |
Dead Planet | 2008 |
Power Shift | 2008 |
Black And Blue | 2010 |
Break Of Day | 2010 |
Fallout | 2008 |
Affliction | 2008 |
Freelancer | 2007 |