| There is nothing left for me, | У меня не осталось ничего, |
| There is nothing left for you, | У тебя не осталось ничего, |
| There is nothing left at all, | Между нами вообще ничего не осталось, |
| A wasteland of my mind. | Пустынная земля моего разума. |
| | |
| Don't think you ever will see, | Даже не думай, что ты когда-нибудь поймёшь, |
| Don't think you ever will know | Даже не думай, что ты когда-нибудь узнаешь |
| How much I actually cared | О том, насколько меня действительно заботило |
| About everything we shared. | То, что было между нами. |
| | |
| Why the fuck did you lie then? | Какого же хрена ты врала? |
| Why in hell did you bring me down? | Почему, блин, ты так плохо поступила со мной? |
| Don't you realize, | Неужели ты не понимаешь, |
| No one gets out of this place alive? | Что никто не выберется отсюда живым? |
| | |
| Hasn't been screaming all these years | Она сдерживала себя все эти годы |
| Just to see the world crashing around me. | Лишь для того, чтобы увидеть, как рушится мир вокруг меня. |
| Maybe this life is overrated, | Может быть, эта жизнь и не стоит того, |
| But I won't let the world burn around me. | Но я не позволю сгореть миру вокруг меня. |
| | |
| A situation like this should never exist, | Ничего такого вообще не должно быть, |
| Then why are we out of control? | Но тогда почему мы неуправляемы? |
| I see the smoke from the Eden fire, | Я вижу дым от пожара в Эдеме, |
| Watch it going higher and higher. | Смотрю, как он поднимается всё выше и выше. |
| | |
| You pulled me up from the dream, | Ты пробудила меня от моих грёз, |
| Let's compare scars, you and I. | Давай сравним наши раны. |
| You are always on my mind, | Я всегда думаю о тебе, |
| I will never leave you behind. | Я никогда не смогу оставить тебя в прошлом. |
| | |
| You broke my engagement to solitude | Ты сорвала мою помолвку с одиночеством |
| And made me throw away (throw away) | И заставила меня выбросить |
| The ring of retaliation. | Кольцо возмездия. |
| | |
| Maybe this life is overrated, | Может быть, эта жизнь и не стоит того, |
| But I won't let the world burn around me. | Но я не позволю сгореть миру вокруг меня. |
| | |
| A situation like this should never exist, | Ничего такого вообще не должно быть, |
| Then why are we out of control? | Но тогда почему мы неуправляемы? |
| I see the smoke from the Eden fire, | Я вижу дым от пожара в Эдеме, |
| Watch it going higher and higher. | Смотрю, как он поднимается всё выше и выше. |
| | |
| Hasn't been screaming all these years | Она сдерживала себя все эти годы |
| Just to see the world crashing around me. | Лишь для того, чтобы увидеть, как рушится мир вокруг меня. |
| Maybe this life is overrated, | Может быть, эта жизнь и не стоит того, |
| But I won't let the world burn around me. | Но я не позволю сгореть миру вокруг меня. |
| | |
| A situation like this should never exist, | Ничего такого вообще не должно быть, |
| Then why are we out of control? | Но тогда почему мы неуправляемы? |
| | |
| A situation like this should never exist, | Ничего такого вообще не должно быть, |
| Then why are we out of control? | Но тогда почему мы неуправляемы? |
| I see the smoke from the Eden fire, | Я вижу дым от пожара в Эдеме, |
| Watch it going higher and higher. | Смотрю, как он поднимается всё выше и выше. |
| | |
| A situation like this (like this) | Ничего такого |
| Should never exist (exist), | Вообще не должно быть , |
| Then why are we out of control? | Но тогда почему мы неуправляемы? |
| I see the smoke from the Eden fire, | Я вижу дым от пожара в Эдеме, |
| Watch it going higher and higher. | Смотрю, как он поднимается всё выше и выше. |