
Дата выпуска: 13.10.2016
Лейбл звукозаписи: Despotz
Язык песни: Английский
Burn to Live(оригинал) |
It’s an illusion how life is meant to be |
Ideal and perfect? |
You gotta be kidding me |
Gimme a sign, sign, sign at the borderline |
Gimme a chance, chance, chance to break that glass |
Just say the word, word, word and I’ll make it burn |
We’re gonna go-go |
I know we can make it |
Yeah, tell me where do we go from here |
Its time to face your fears |
You’ve got to burn to live again |
Burn to live again |
Make them understand |
Nothing can prepare you for what’s on the other-side |
I won’t lie it hurts like a bitch |
But once you’re through its time to ride |
We’re gonna ride, ride, ride 'til the daylight dies |
And then we’ll fight fight fight 'til the morning light |
We’re gonna go-go |
I know we can make it |
Go-go |
Tell me what are you waiting for |
Tell me where do we go from here |
Its time to face your fears |
You’ve got to burn to live again |
Burn to live again |
Make them understand |
Tell me what are you waiting for |
Yeah, tell me where do we go from here |
Its time to face your fears |
You’ve got to burn to live again |
Burn to live again |
Make them understand |
Tell me where do we go from here |
Yeah, tell me where do we go from here |
Burn to live again |
Burn to live again |
Гореть, чтобы жить(перевод) |
Это иллюзия, какой должна быть жизнь |
Идеал и совершенство? |
Ты, должно быть, шутишь |
Дай мне знак, знак, знак на границе |
Дай мне шанс, шанс, шанс разбить это стекло |
Просто скажи слово, слово, слово, и я зажгу его |
Мы пойдем-пойдем |
Я знаю, что мы можем это сделать |
Да, скажи мне, куда мы идем отсюда |
Пришло время столкнуться со своими страхами |
Вы должны сгореть, чтобы снова жить |
Сжечь, чтобы снова жить |
Заставьте их понять |
Ничто не может подготовить вас к тому, что на другой стороне |
Я не буду врать, это больно, как сука |
Но как только вы пройдете через свое время, чтобы ездить |
Мы будем кататься, кататься, кататься, пока не угаснет дневной свет. |
И тогда мы будем драться, драться, драться до рассвета. |
Мы пойдем-пойдем |
Я знаю, что мы можем это сделать |
вперед-назад |
Скажи мне, чего ты ждешь |
Скажи мне, куда мы идем отсюда |
Пришло время столкнуться со своими страхами |
Вы должны сгореть, чтобы снова жить |
Сжечь, чтобы снова жить |
Заставьте их понять |
Скажи мне, чего ты ждешь |
Да, скажи мне, куда мы идем отсюда |
Пришло время столкнуться со своими страхами |
Вы должны сгореть, чтобы снова жить |
Сжечь, чтобы снова жить |
Заставьте их понять |
Скажи мне, куда мы идем отсюда |
Да, скажи мне, куда мы идем отсюда |
Сжечь, чтобы снова жить |
Сжечь, чтобы снова жить |
Название | Год |
---|---|
Turn It Up | 2010 |
Denied | 2007 |
Jack Of Diamonds | 2008 |
Enclave | 2007 |
Aftermath | 2007 |
Flashback | 2007 |
Psychic Suicide | 2007 |
Start a War | 2016 |
My Escape | 2008 |
Double Agent 616 | 2007 |
Only Inhuman | 2007 |
Plans Are For People | 2010 |
We Rule The Night | 2010 |
Revolution, Baby | 2010 |
Dead Planet | 2008 |
Power Shift | 2008 |
Black And Blue | 2010 |
Break Of Day | 2010 |
Fallout | 2008 |
Affliction | 2008 |