Перевод текста песни Nie mehr teilen - Sondaschule

Nie mehr teilen - Sondaschule
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nie mehr teilen, исполнителя - Sondaschule.
Дата выпуска: 20.05.2010
Язык песни: Немецкий

Nie mehr teilen

(оригинал)
Der Vollmond scheint mir ins Gesicht und ich fange an zu träumen
Der Wald ist menschenleer, die Blätter fallen von den Bäumen
Ich liege neben dir im Gras, seh' wie die Wolken sich bewegen
Ich fühle mich wie neugeboren und du liegst tot daneben
Ich bin ganz entspannt und halte deine Hand
Ich könnt' vor Freude laut schreien!
Denn zum aller ersten Mal, zum aller ersten Mal
Hab ich dich für mich allein und muss dich nicht mehr teilen!
Ich weiß ich sollte besser fliehen, doch hier zu liegen macht mich süchtig
Denn seit dem wir uns jetzt kennen war ich mit dir nie so glücklich
Ich schließe meine Augen und beginne fast zu schweben
Ich fühl' mich schwerelos und frei und du liegst tot daneben
Ich bin ganz entspannt und halte deine Hand
Ich könnt' vor Freude laut schreien!
Denn zum aller ersten Mal, zum aller ersten Mal
Hab ich dich für mich allein und muss dich nicht mehr teilen!
Ich fühl' mich einfach wunderbar, ich kann es gar nicht fassen
Niemals war ich dir so nah und du willst mich verlassen
Jetzt liegst du da und blutest, dein süßer Blick ist leer
Tja wenn ich dich nicht haben kann kriegt dich keiner mehr!
Ich bin ganz entspannt und halte deine Hand
Ich könnt' vor Freude laut schreien!
Denn zum aller ersten Mal, zum aller ersten Mal
Hab ich dich für mich allein und muss dich nicht mehr teilen!

никогда больше не делиться

(перевод)
Полная луна светит мне в лицо, и я начинаю мечтать
Лес пуст, с деревьев падают листья
Я лежу рядом с тобой в траве, вижу, как движутся облака
Я чувствую себя заново рожденным, а ты мертв рядом со мной.
Я очень расслаблен и держу тебя за руку
Я мог кричать от радости!
Потому что в самый первый раз, в самый первый раз
У меня есть вы все для себя, и мне больше не нужно вас делить!
Я знаю, что должен убежать, но лежать здесь меня зацепит.
Потому что с тех пор, как мы знаем друг друга сейчас, я никогда не был так счастлив с тобой.
Я закрываю глаза и почти начинаю левитировать
Я чувствую себя невесомым и свободным, и ты лежишь мертвым рядом со мной.
Я очень расслаблен и держу тебя за руку
Я мог кричать от радости!
Потому что в самый первый раз, в самый первый раз
У меня есть вы все для себя, и мне больше не нужно вас делить!
Я просто чувствую себя прекрасно, я не могу в это поверить
Я никогда не был так близок к тебе, и ты хочешь оставить меня
Теперь ты лежишь и истекаешь кровью, твой сладкий взгляд пуст
Ну, если я не могу тебя заполучить, никто тебя не достанет!
Я очень расслаблен и держу тебя за руку
Я мог кричать от радости!
Потому что в самый первый раз, в самый первый раз
У меня есть вы все для себя, и мне больше не нужно вас делить!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Mädchen in schwarz 2020
Der vegane Metzger 2020
Vorstadtarmageddon 2020
Costa liebt dich 2010
Bis einer heult 2010
Nur weil ich dich mag 2010
Hängematte 2010
tanz! 2010
Bist du Glücklich 2017
Is mir egal 2017
Bist du glücklich? 2015
Alles Gute 2006
Herbert halt's Maul 2010
Kleine Pillen 2010
Lied für mich 2010
Nichts mehr zu verlieren 2015
Strand im Ruhrgebiet 2010
Schöne Grüße vom Meer 2020
Dumm aber glücklich 2020
Is' mir egal 2015

Тексты песен исполнителя: Sondaschule