Перевод текста песни Kleine Pillen - Sondaschule

Kleine Pillen - Sondaschule
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kleine Pillen , исполнителя -Sondaschule
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:20.05.2010
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

Kleine Pillen (оригинал)маленькие таблетки (перевод)
Kleine Pillen für die Nacht, Маленькие таблетки на ночь
haben den Schlaf zurück gebracht. вернул сон.
Kleine Pillen gleich am Morgen, Маленькие таблетки первым делом с утра
mit Vitaminen mich versorgen. дайте мне витамины.
Kleine Pillen nach dem Essen, маленькие таблетки после еды,
lassen Verdauungsstress vergessen. забудьте о пищеварительном стрессе.
Und nur 1, 2 von den Schwarzen И только 1, 2 негра
und schon kann ich wieder schlafen. и я снова могу спать.
Und gegen Langzeitschäden, И от долговременного ущерба,
wirds es 'ne andere geben. будет еще один.
Und der Bayer liegt am Pool und hat 'ne Villa auf Mallorca А баварец у бассейна и у него вилла на Майорке
und du steckst mit dem Auto im Verkehr. и вы застряли в пробке со своей машиной.
Und der Sprit wird immer teurer И топливо становится все дороже и дороже
und bald fährst du nur 'ne Mofa. и скоро ты будешь ездить только на мопеде.
Da fang ich mich an zu fragen:"Ist das Fair?" Именно тогда я начинаю спрашивать себя: «Это справедливо?»
NEIN!, ist es nicht. Нет это не так.
Nein, ist es nicht. Нет это не так.
Kleine Pillen gegen Schmerz, Маленькие таблетки от боли
Kleien Pillen für das Herz. Маленькие таблетки для сердца.
Kleine Pillen gegen Babys, маленькие таблетки против младенцев,
but just strictly for the ladys. но только строго для дам.
Kleine Pillen gegen Platzangst, Маленькие таблетки от клаустрофобии,
Kleine Pillen gegen Schlappschwanz. Маленькие таблетки против слабаков.
Kleine Pillen gegen Glatze, маленькие таблетки от облысения,
jeder will 'se, keiner hat 'se. все хотят их, ни у кого их нет.
Kleine Pillen gegen alles, Маленькие таблетки от всего
im Falle eines Falles. на всякий случай.
Und der Bayer liegt am Pool und hat 'ne Villa auf Mallorca А баварец у бассейна и у него вилла на Майорке
und du steckst mit dem Auto im Verkehr. и вы застряли в пробке со своей машиной.
Und der Sprit wird immer teurer И топливо становится все дороже и дороже
und bald fährst du nur 'ne Mofa. и скоро ты будешь ездить только на мопеде.
Da fang ich mich an zu fragen:"Ist das Fair?" Именно тогда я начинаю спрашивать себя: «Это справедливо?»
NEIN!, ist es nicht. Нет это не так.
Ich Sage:"Nein, ist es nicht."(Ist es nicht) Я говорю: «Нет, это не так» (это не так)
Verkaufst uns kleine Häppchen, Продайте нам маленькие кусочки
in Form von Kapseln oder Zäpfchen в виде капсул или суппозиториев
und sagst mit freundlichem Gesicht, и сказать с приветливым лицом
dass jede Besserung verspricht. что каждое улучшение обещает.
Doch wenn du etwas bessern willst, Но если вы хотите что-то улучшить,
wär es nett wenn du mal hilfst. было бы неплохо, если бы вы помогли.
Dann verlass mal deinen Pool und auch die Villa auf Mallorca, Тогда покиньте свой бассейн, а также виллу на Майорке,
und schwing den dicken Po mal in’s Büro. и замахнись своим большим задом в офис.
Vielleicht wird dir bei etwas Arbeit ja auch plötzlich alles klar Может быть, немного поработав, тебе все вдруг станет ясно
und du erfindest mal 'ne Pille die sich lohnt. и вы изобретаете таблетку, которая того стоит.
Wo ist die Pille gegen Armut?Где таблетка от бедности?
Wo ist die Pille gegen Krieg? Где таблетка от войны?
Wo die Pille gegen Schlager und gegen schlechte Politik? Где таблетка от хитов и плохой политики?
Und bevor du nichts erfindest bleib weiter mit dabei, И прежде чем что-то изобретать, держись,
ich rauch mich nur fit mit pflanzen und bleib komplett Pillenfrei!Я курю только себя с помощью растений и полностью свободен от таблеток!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: