Перевод текста песни Bonnie Mae - Solas

Bonnie Mae - Solas
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bonnie Mae, исполнителя - Solas. Песня из альбома The Hour Before Dawn, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 21.05.2006
Лейбл звукозаписи: Shanachie
Язык песни: Английский

Bonnie Mae

(оригинал)
Bonnie Mae a-shepherding has gone
To call the sheep to the fold
And aye, as she sang, her bonny voice, it rang
Right over the tops of the downs, downs
Over the tops of the downs
There came a troop of gentlemen
As they were riding by
And one of them has lighted down
And he’s asked of her the way, the way
He’s asked of her the way
«Ride on, ride on, you rank riders
Your steeds are stout and strong
For it’s out of the fold I will not go
For fear you’ll do me wrong, wrong
Fear you’ll do me wrong»
Now he’s taken her by the middle jip
And by the green gown sleeve
And there he’s had his will of her
And he’s asked of her no leave, no leave
He’s asked of her no leave
«Oh I’ve ridden east and I’ve ridden west
And I’ve ridden o’er the downs
But the bonniest lass that ever I saw
Is calling her sheep to the fold»
She has taken the milk pail on her head
And she’s gone lingering home
And all her father said to her
Was, «Daughter, you’ve done me wrong, wrong
Daughter, you’ve done me wrong»
Now twenty weeks were gone and past
Twenty weeks and three
And the lassie began to fret and to frown
And to long for his twinkling eye, bright eye
Long for his twinkling eye
Now it fell on a day, and a bonny summer’s day
For she walked out alone
That selfsame troop of gentlemen
Came riding o’er the downs, downs
Riding o’er the downs
«Who got the babe with thee, Bonnie Mae?
Who got the babe in thy arms?»
For shame she blushed and aye, she said
«Oh I’ve a good man of my own»
«You lie, you lie, you bonny, bonny Mae
So loud I hear you lie
Remember the misty, murky night
I lay in the fold with thee, with thee
I lay in the fold with thee
Now he’s lighted off his berry-brown steed
He’s set the fair Mae on
«Go call out your fold, good father, yourself
She’ll ne’er call them again, again
She’ll ne’er call them again»
For he’s the Lord of Achentrioch
With fifty plough and three
And he’s taken away the bonniest lass
In all the south country, country
In all the south country

Бонни Мей

(перевод)
Бонни Мэй ушла в пастырство
Призвать овец в стадо
И да, когда она пела, ее приятный голос звенел
Прямо над вершинами падений, падений
Над вершинами падений
Пришел отряд джентльменов
Когда они проезжали мимо
И один из них загорелся
И он спросил ее, как, как
Он спросил у нее дорогу
«Езжай, езжай, всадники звания
Твои кони крепки и сильны
Я не пойду
Из-за страха ты сделаешь меня неправильно, неправильно
Боюсь, ты сделаешь мне плохо»
Теперь он взял ее за средний джип
И рукавом зеленого халата
И вот у него была его воля к ней
И он просил ее не уходить, не уходить
Он попросил ее не уходить
«О, я поехал на восток, и я поехал на запад
И я проехал по спускам
Но самая красивая девушка, которую я когда-либо видел
Зовет своих овец в стадо»
Она взяла ведро с молоком на голову
И она задержалась дома
И все, что ее отец сказал ей 
Было: «Дочь, ты поступила со мной неправильно, неправильно
Дочь, ты поступила со мной неправильно»
Теперь двадцать недель прошли и прошли
Двадцать недель и три
И девушка начала раздражаться и хмуриться
И жаждать его мерцающего глаза, яркого глаза
Долго для его мерцающих глаз
Теперь это выпало на день, и прекрасный летний день
Потому что она вышла одна
Тот самый отряд джентльменов
Приехал верхом на падениях, падениях
Езда по спускам
«Кто взял с собой малышку, Бонни Мэй?
Кто взял младенца на руки?»
От стыда она покраснела и да, она сказала
«О, у меня есть свой хороший человек»
«Ты лжешь, ты лжешь, ты красивая, красивая Мэй
Так громко, я слышу, как ты лжешь
Вспомни туманную, мутную ночь
Я лежал в стаде с тобой, с тобой
Я лежал в стаде с тобой
Теперь он загорелся от своего ягодно-коричневого коня
Он поставил прекрасную Мэй на
«Иди, позови свою стаю, добрый отец, сам
Она никогда не позвонит им снова, снова
Она больше никогда им не позвонит»
Ибо он Лорд Ахентриоха
С пятьюдесятью плугами и тремя
И он забрал самую красивую девушку
Во всей южной стране, стране
Во всей южной стране
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
The Wind That Shakes the Barley 2006
Ni Na La 2006
Clothes Of Sand 2005
Darkness, Darkness 2005
I Wonder What's Keeping My True Love Tonight 2012
Dignity 2005
The Poisonjester's Mask 2005
Prelude #1/Black Annis 2005
Michael Conway 2013
Sailor Song 2008
Adieu Lovely Nancy 2006
On a Sea of Fleur De Lis 2006
Black Annis 2006
A Miner's Life 2006
Song of Choice 2006
The Newry Highwayman 2006
Lowground 2006
Last of the Great Whales 2006
A Girl in the War 2010
I Will Remember You 2006

Тексты песен исполнителя: Solas