Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ni Na La , исполнителя - Solas. Песня из альбома Solas, в жанре Музыка мираДата выпуска: 21.05.2006
Лейбл звукозаписи: Shanachie
Язык песни: Ирландский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ni Na La , исполнителя - Solas. Песня из альбома Solas, в жанре Музыка мираNi Na La(оригинал) |
| Tá na caoirigh ag ithe an gheamhair |
| Tá na gamhna ag ól an bhainne |
| Prátaí síos gan díolachán |
| 'S duine gan mheabhair na raghfá abhaile |
| Is deas an bhean í Siobhán óg |
| Gúna nua uirthi aníos ón siopa |
| Is breathnaím ar mo ghiní óir |
| 'S í a' rince ar an mbord leis an phoc ar |
| Níl 'na lá, tá 'na lá |
| Níl 'na lá, tá ar maidin |
| Níl 'na lá, tá 'na lá |
| Is bean a rá, is í ar fhaga |
| Don’t send me out into the dark |
| The night is cold and I’ll be perished |
| Come to bed with me awhile |
| We’ll have a roll around the blankets |
| Níl 'na lá, tá 'na lá |
| Níl 'na lá, tá ar maidin |
| Níl 'na lá, tá 'na lá |
| Is bean a rá, is í ar fhaga |
| Buailim suas, buailim síos |
| Buailim cleamhan ar bhean a leanna |
| Cuirim giní óir ar an mbord |
| Is bím ag ól anseo go maidin |
| Níl 'na lá, tá 'na lá |
| Níl 'na lá, tá ar maidin |
| Níl 'na lá, tá 'na lá |
| Is bean a rá, is í ar fhaga |
| Tá mo bhróga i dtigh an óil |
| Tá mo stocaí i dtigh a' leanna |
| Tá na coiligh go léir ag glaoch |
| 'S b'éigean domsa 'dhul abhaile |
| Níl 'na lá, tá 'na lá |
| Níl 'na lá, tá ar maidin |
| Níl 'na lá, tá 'na lá |
| Is bean a rá, is í ar fhaga |
| Níl 'na lá, tá 'na lá |
| Níl 'na lá, tá ar maidin |
| Níl 'na lá, tá 'na lá |
| Is bean a rá, is í ar fhaga |
| Níl 'na lá, tá 'na lá |
| Níl 'na lá, tá ar maidin |
| Níl 'na lá, tá 'na lá |
| Is bean a rá, is í ar fhaga |
Есть И Из Своих(перевод) |
| Овцы едят зиму |
| Телята пьют молоко |
| Картофель падает без продаж |
| Вы не пойдете домой без ума |
| Юная Шивон — милая женщина. |
| Новое платье из магазина |
| Я смотрю на своего золотого гения |
| Она танцует на столе с шайбой |
| Это не день, это день |
| Это не день, это утро |
| Это не день, это день |
| Это женщина, чтобы сказать, что она осталась |
| Не отправляй меня в темноту |
| Ночь холодна, и я погибну |
| Пойдем спать со мной некоторое время |
| У нас будет рулон вокруг одеял |
| Это не день, это день |
| Это не день, это утро |
| Это не день, это день |
| Это женщина, чтобы сказать, что она осталась |
| Я сбиваю, я сбиваю |
| Я ударил женщину по ее пивной женщине |
| Я положил золотую гинею на стол |
| Я пью здесь до утра |
| Это не день, это день |
| Это не день, это утро |
| Это не день, это день |
| Это женщина, чтобы сказать, что она осталась |
| Мои туфли в пабе |
| Мои носки в пивной |
| Все петухи кричат |
| И мне пришлось идти домой |
| Это не день, это день |
| Это не день, это утро |
| Это не день, это день |
| Это женщина, чтобы сказать, что она осталась |
| Это не день, это день |
| Это не день, это утро |
| Это не день, это день |
| Это женщина, чтобы сказать, что она осталась |
| Это не день, это день |
| Это не день, это утро |
| Это не день, это день |
| Это женщина, чтобы сказать, что она осталась |
| Название | Год |
|---|---|
| The Wind That Shakes the Barley | 2006 |
| Clothes Of Sand | 2005 |
| Darkness, Darkness | 2005 |
| I Wonder What's Keeping My True Love Tonight | 2012 |
| Dignity | 2005 |
| The Poisonjester's Mask | 2005 |
| Prelude #1/Black Annis | 2005 |
| Michael Conway | 2013 |
| Sailor Song | 2008 |
| Adieu Lovely Nancy | 2006 |
| On a Sea of Fleur De Lis | 2006 |
| Black Annis | 2006 |
| A Miner's Life | 2006 |
| Song of Choice | 2006 |
| The Newry Highwayman | 2006 |
| Lowground | 2006 |
| Last of the Great Whales | 2006 |
| A Girl in the War | 2010 |
| I Will Remember You | 2006 |
| Brauch Na Carraige Baine | 2006 |