| Hit the asphalt hard, gone burning down
| Сильно ударился об асфальт, сгорел дотла
|
| Spit and broken teeth, blood on the ground
| Плевать и выбитые зубы, кровь на земле
|
| Raw are the hours, blackened out is the sun
| Сырые часы, затемненное солнце
|
| My lover is gone, my lover is gone
| Мой любовник ушел, мой любовник ушел
|
| Live in the lowground, lay in the low ground
| Живи в низине, лежи в низине
|
| Make your way through the lowground, lonesome
| Пробирайтесь через низинный, одинокий
|
| Live in the lowground, lay in the lowground
| Живи в низине, лежи в низине
|
| Make your way through the lowground, lonesome
| Пробирайтесь через низинный, одинокий
|
| Still black sorrow and bitter fermented
| Тем не менее черная печаль и горькое брожение
|
| The puddle of the poet’s tears, forgot the more they meant it
| Лужа слез поэта, забыли, чем больше они это значили
|
| The cry of a whip, the crack of a gun
| Крик кнута, треск ружья
|
| I’ll never love another one, never love another one
| Я никогда не полюблю другого, никогда не полюблю другого
|
| Live in the lowground, lay in the low ground
| Живи в низине, лежи в низине
|
| Make your way through the lowground, lonesome
| Пробирайтесь через низинный, одинокий
|
| Live in the lowground, lay in the lowground
| Живи в низине, лежи в низине
|
| Make your way through the lowground, lonesome
| Пробирайтесь через низинный, одинокий
|
| There’s a place I know, I’ve been there before
| Есть место, которое я знаю, я был там раньше
|
| Where the river cuts deep through the canyon
| Где река глубоко врезается в каньон
|
| In the wilderness I will clear my soul
| В пустыне я очищу свою душу
|
| Up to the silence, to the thunder that rolls
| До тишины, до грохота грома
|
| And the rain, it will drench me and cut to my bones
| И дождь, он намочит меня и прорежет до костей
|
| And I’ll leave clean and I’ll leave whole
| И я уйду чистым, и я уйду целым
|
| And I’ll set out again to find my home
| И я снова отправлюсь искать свой дом
|
| Glass furnace hard, and a stupor of loss
| Стеклянная печь тяжелая, и ступор потери
|
| Squall of surrender and paying the cost
| Шквал капитуляции и оплаты стоимости
|
| For a blindness for blindness, too late now I see
| Для слепоты для слепоты, слишком поздно теперь я вижу
|
| Love, I come back to me, I come back to me
| Любовь, я возвращаюсь ко мне, я возвращаюсь к себе
|
| Live in the lowground, lay in the low ground
| Живи в низине, лежи в низине
|
| Make your way through the lowground, lonesome
| Пробирайтесь через низинный, одинокий
|
| Live in the lowground, lay in the lowground
| Живи в низине, лежи в низине
|
| Make your way through the lowground, lonesome
| Пробирайтесь через низинный, одинокий
|
| Lonesome… | Одинокий… |