Перевод текста песни Michael Conway - Solas

Michael Conway - Solas
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Michael Conway , исполнителя -Solas
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:22.06.2013
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Michael Conway (оригинал)Майкл Конвей (перевод)
Oh me name is Michael Conway, in old Ireland I was born О, меня зовут Майкл Конвей, я родился в старой Ирландии
Near the lake of Cloonacolly on a bright summer’s morn У озера Клунаколли ясным летним утром
But soon came cruel winter to break and scatter my poor home Но вскоре пришла жестокая зима, чтобы разрушить и разрушить мой бедный дом
Soon came the harsh day that forced me to roam Вскоре наступил суровый день, который заставил меня бродить
Well I reached bold Philadelphia in the brave land of the free Что ж, я достиг смелой Филадельфии в смелой стране свободных
Where I met with my two brothers;Где я встретился с двумя моими братьями;
There was Pat, James, then me Был Пэт, Джеймс, потом я
We were destined for the rich land, fate owes us all from birth Нам суждено было в богатую землю, всем нам судьба обязана с рождения
We were bound for Butte, Montana, the richest hill on earth Мы направлялись в Бьютт, штат Монтана, самый богатый холм на земле.
Where their pockets they bulge heavy, when copper’s running high Где их карманы тяжелы, когда медь бежит высоко
Where the hill rewards her brave sons, it’s fortune or die Где холм награждает ее храбрых сыновей, это удача или смерть
Where they tread on silver dollars on the crowded barroom floor Где они топчут серебряные доллары на переполненном полу бара
While they strip the granite mountain of her precious copper ore Пока они лишают гранитную гору ее драгоценной медной руды
Well we leaped down off that steam train, and stepped out into the yellow Что ж, мы спрыгнули с этого паровоза и вышли в желтый
Mist Туман
With holes still in our hearts then, and a fight in either fist Тогда в наших сердцах все еще есть дыры, и борьба в любом кулаке
No kind face to lead us up to where the dirty smelter spat Нет доброго лица, чтобы вести нас туда, где плюнул грязный плавильный цех
And it’s there I took to hard labor as a Butte mining rat И именно там я отправился на каторгу в качестве горнодобывающей крысы Бьютта.
Where we trade the hours of daylight for the smell of copper ore Где мы обмениваем часы дневного света на запах медной руды
Where it’s whiskey and the cow pats to cure our copper sores Где виски и коровьи лепешки лечат наши медные язвы
Where half the town it labors while the other half it sleeps Где половина города работает, а другая половина спит
Where upon the granite mountain, a mile high and deep Где на гранитной горе высотой в милю и глубиной
Oh they know me down in Dogtown, bare knuckle I would go О, они знают меня в Догтауне, голыми руками, я бы пошел
For there’s not a man could best me while standing toe to toe Потому что нет человека, который мог бы превзойти меня, стоя лицом к лицу
But I defied the crooked sheriff, for I wouldn’t throw his fight away Но я бросил вызов нечестному шерифу, потому что я не отказался бы от его борьбы
He should have laid it on at 5 to 2, and backed the bold Conway Он должен был сделать ставку при счете 5 к 2 и поддержать смелое решение Конвея.
I was lifted in Con Peoples, with the beer and music flowing free Меня подняли в Con Peoples, где пиво и музыка текли бесплатно.
Where my brothers had just left me, Oh bad fortune for me Где мои братья только что оставили меня, О, несчастье для меня
Dragged out by crooked cowards, their batons knocked me off my feet Вытащенные кривыми трусами, их дубинки сбили меня с ног
And they left me to die there, like a dog in the street И оставили меня там умирать, как собаку на улице
Far from the Anaconda, the mine with seven stacks Вдали от Анаконды, шахта с семью штабелями
Far from the ashen faces of young men with crooked backs Вдали от пепельных лиц молодых людей с кривыми спинами
Far from the granite mountain and the dusty grave in which I lie Вдали от гранитной горы и пыльной могилы, в которой я лежу
My spirit chases starlings 'round a clear Mayo skyМой дух гоняется за скворцами вокруг ясного неба Майо
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: