| Lost and found
| Потеряно и найдено
|
| I’ve lost my mind
| я потерял рассудок
|
| 'Cause my dreams dictate my reality
| Потому что мои мечты диктуют мою реальность
|
| Rise and shine
| Восстань и сияй
|
| I don’t even know how to smile
| Я даже не знаю, как улыбаться
|
| I’m just trying to keep my sanity
| Я просто пытаюсь сохранить здравомыслие
|
| And the vision gets blurry
| И зрение становится размытым
|
| And all I have is to worry
| И все, что у меня есть, это волноваться
|
| That I’m never gonna wake again
| Что я больше никогда не проснусь
|
| That I’m never gonna wake again
| Что я больше никогда не проснусь
|
| 'Cause my dreams dictate my reality
| Потому что мои мечты диктуют мою реальность
|
| My dreams reflect my insanity
| Мои сны отражают мое безумие
|
| And I’m as frightened as I could be
| И я так напуган, как только мог
|
| For no longer know what’s reality
| Больше не знаю, что такое реальность
|
| Do you really think this is just a dream?
| Ты действительно думаешь, что это всего лишь сон?
|
| For I don’t see no elephants flying
| Ибо я не вижу летающих слонов
|
| No I don’t hear no dolphins singing
| Нет, я не слышу пения дельфинов
|
| I just hear people dying
| Я просто слышу, как люди умирают
|
| I just hear people dying
| Я просто слышу, как люди умирают
|
| 'Cause my dreams dictate my reality
| Потому что мои мечты диктуют мою реальность
|
| My dreams reflect my insanity
| Мои сны отражают мое безумие
|
| And I’m as frightened as I could be
| И я так напуган, как только мог
|
| For no longer know what’s reality
| Больше не знаю, что такое реальность
|
| I just hear people dying
| Я просто слышу, как люди умирают
|
| I just hear people dying
| Я просто слышу, как люди умирают
|
| I just hear people dying
| Я просто слышу, как люди умирают
|
| Oh, I just hear people dying | О, я просто слышу, как люди умирают |