Перевод текста песни Lovetrap - Soko, Ariel Pink

Lovetrap - Soko, Ariel Pink
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lovetrap , исполнителя -Soko
Песня из альбома: My Dreams Dictate My Reality
В жанре:Инди
Дата выпуска:01.03.2015
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Babycat, Because

Выберите на какой язык перевести:

Lovetrap (оригинал)Ловушка любви (перевод)
Kinski assassin Кински убийца
Blew a hole in my chest Проделал дыру в груди
And she left me dead alive И она оставила меня мертвым живым
I’m at her mercy я в ее власти
I beg her for pity Я умоляю ее о жалости
But she kills me with a smile Но она убивает меня улыбкой
Be my girlfriend Будь моей девушкой
Be my best friend Будь моим лучшим другом
Be my everything Будь моим всем
Don’t leave my side Не покидай меня
Don’t make me cry Не заставляй меня плакать
Just be my merman Просто будь моим мерманом
I wanna be your mermaid Я хочу быть твоей русалкой
Absolutely lost in the world Абсолютно потерянный в мире
But it’s too hard to figure it out Но это слишком сложно понять
I’m completely lost and I worry Я полностью потерян, и я беспокоюсь
That it’s too late to find my way out Что уже слишком поздно, чтобы найти выход
Oh I wanna find my way out О, я хочу найти выход
Love trap Ловушка любви
Stuck in a doomsday Застрял в судном дне
In heaven В раю
Is too hard to reach Слишком труднодоступный
So I wander Так что я блуждаю
Standing in place Стоя на месте
While i’m dreaming of my own pre-cambrian age Пока я мечтаю о своем докембрийском возрасте
Love trap Ловушка любви
Stuck in a doomsday Застрял в судном дне
In heaven В раю
Is too hard to reach Слишком труднодоступный
So I wander Так что я блуждаю
Standing in place Стоя на месте
While i’m dreaming of my own pre-cambrian age Пока я мечтаю о своем докембрийском возрасте
Ariel: Oh Soko kiss me Ариэль: О, Соко, поцелуй меня
Soko: No chance, no romance Соко: Нет шансов, нет романтики
Ariel: Oh why you gotta hurt me like that? Ариэль: О, почему ты должен причинять мне такую ​​боль?
Soko: Just give me time, to think, I just need my space Соко: Дай мне время подумать, мне просто нужно личное пространство.
Ariel: Space from me?Ариэль: Пространство от меня?
Come here… Подойди сюда…
Soko: Ariel stop it, don’t put pressure on me! Соко: Ариэль, прекрати, не дави на меня!
Ariel: Just give me one more chance Ариэль: Просто дай мне еще один шанс
Soko: Last chance Соко: Последний шанс
Ariel: For love? Ариэль: Ради любви?
Soko: Yes for love… Соко: Да ради любви…
A mermaid man not half a man Мужчина-русалка, а не получеловек
She dilapidates my soul Она разрушает мою душу
She bursts my heart with her laser eyes Она разрывает мое сердце своими лазерными глазами
I’m cut in half when she’s not around Меня разрезают пополам, когда ее нет рядом
Be my girlfriend Будь моей девушкой
Be my best friend Будь моим лучшим другом
Be my one night fling Будь моей интрижкой на одну ночь
Don’t leave my side Не покидай меня
Don’t make me cry Не заставляй меня плакать
Just be my mermaid Просто будь моей русалкой
Be my mermaid Будь моей русалкой
Absolutely lost in the world Абсолютно потерянный в мире
But it’s too hard to figure it out Но это слишком сложно понять
I’m completely lost and I worry Я полностью потерян, и я беспокоюсь
That it’s too late to find my way out Что уже слишком поздно, чтобы найти выход
Oh I wanna find my way out О, я хочу найти выход
Love trap Ловушка любви
Stuck in a doomsday Застрял в судном дне
In heaven В раю
Is too hard to reach Слишком труднодоступный
So I wander Так что я блуждаю
Standing in place Стоя на месте
While I’m dreaming of my own Pre-Cambrian age Пока я мечтаю о своем собственном докембрийском возрасте
Love trap Ловушка любви
Stuck in a doomsday Застрял в судном дне
In heaven В раю
Is too hard to reach Слишком труднодоступный
So I wander Так что я блуждаю
Standing in place Стоя на месте
While I’m dreaming of my own Pre-Cambrian age Пока я мечтаю о своем собственном докембрийском возрасте
Dreaming of my own Pre-Cambrian age Мечтая о моем собственном докембрийском возрасте
Dreaming of my own Pre-Cambrian age Мечтая о моем собственном докембрийском возрасте
Dreaming of my own Pre-Cambrian age Мечтая о моем собственном докембрийском возрасте
Dreaming of my own Pre-Cambrian age Мечтая о моем собственном докембрийском возрасте
Dreaming of my own Pre-Cambrian ageМечтая о моем собственном докембрийском возрасте
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: