| You gave up on me way too fast | Ты слишком быстро отказался от меня. |
| Our parents would have never done that | Наши родители никогда бы так не поступили. |
| Give me time and I'll prove you that | Дай мне время, и я докажу тебе, что |
| I am better than what I showed you last | Я лучше, чем та, какой показалась тебе в последний раз. |
| - | - |
| You're sick and tired of seeing me cry | Ты устал видеть, как я плачу, |
| You don't know how to calm me down | Ты не знаешь, как меня успокоить. |
| Please read me poems and make me laugh | Пожалуйста, читай мне стихи и заставь меня смеяться, |
| Remind me how lucky I am | Напомни мне, как мне повезло. |
| - | - |
| You wonder why I hit myself? | Ты гадаешь, почему я себя бью? |
| I'm trying to kill the worst of me | Я стараюсь убить в себе худшее, |
| To be the best for you | Чтобы быть лучшей для тебя. |
| To be the best for you | Чтобы быть лучшей для тебя. |
| - | - |
| You haven't spoken a word for days | Ты ни проронил ни слова за последние дни. |
| You write it all down, you say it keeps you alive | Ты всё это записываешь, говоришь, что это поддерживает в тебе жизнь. |
| You grew a beard to hide behind | Ты отрастил бороду, чтобы прятаться за ней, |
| So I cannot read your mind | Чтобы я не могла прочитать твои мысли. |
| I cannot read your mind | Я не могу прочитать твои мысли. |
| I cannot read your mind | Я не могу прочитать твои мысли. |
| - | - |
| You build walls no one could climb | Ты построил стены, которые никто не преодолеет, |
| And bury yourself in your victorian mind | И похоронил себя в своем викторианском сознании. |
| You said "Forget it, it's better like that" | Ты сказал "Забудь, так будет лучше", |
| And since I've lost all sense and meaning of life | И с тех пор моя жизнь стала бессмысленной. |
| - | - |
| Now, where do our story end? | И что теперь, где кончается наша история? |
| No, I'm not ready to move on | Нет, я не готова двигаться дальше. |
| I know that you're the best for me | Я знаю, что ты — лучшее для меня, |
| I'll be the best for you | Я буду лучшей для тебя. |
| - | - |
| You gave up on me way too fast | Ты слишком быстро от меня отказался, |
| But don't be a stranger at last | Но не будь как чужой напоследок. |
| Give me time and I'll prove you that | Дай мне время, и я докажу тебе, что |
| I'm trying to kill the worst of me | Я стараюсь убить в себе худшее, |
| To be the best for you | Чтобы быть лучшей для тебя. |
| To be the best for you... | Чтобы быть лучшей для тебя... |