| Sticks and Stones (оригинал) | Палки и камни (перевод) |
|---|---|
| The touch that connects- | Прикосновение, которое соединяет- |
| Words that bleed | Слова, которые кровоточат |
| The closeness that rejects- | Близость, которая отвергает- |
| Words mean nithing | Слова ничего не значат |
| Actions all rubberband lies stretched far | Действия вся резинка лежит натянутой далеко |
| Intimate words spoken while in bed | Интимные слова, сказанные в постели |
| Just pillow talk for the naive head | Просто подушка для наивной головы |
| Everything in names | Все в именах |
| Ideas prone to a backwards motion | Идеи, склонные к движению назад |
| An unknown cause, nothing named | Неизвестная причина, ничего не названо |
| A thought people state- | Мысли люди заявляют- |
| Contadicting this false speech | Противоречие этой ложной речи |
| Sticks and stones made of syllables | Палки и камни из слогов |
| These words will grow against you | Эти слова будут расти против вас |
