| Later is the late move
| Позже – поздний ход
|
| Tampered with this fault
| Вмешался с этой ошибкой
|
| Misuse of a weakness born
| Неправильное использование врожденной слабости
|
| Transition to repress, leaving me annoyed
| Переход к подавлению, оставляя меня раздраженным
|
| Tranfer blank mental image to a soul’s hallow state
| Перенести пустой мысленный образ в священное состояние души
|
| Giving up these weaker plagues
| Отказ от этих более слабых язв
|
| Silencing the the signal to your brain
| Заглушение сигнала в вашем мозгу
|
| I think this is coming to and end
| Я думаю, что это подходит к концу
|
| Empty feelings of a forgotten revenge
| Пустые чувства забытой мести
|
| Fatal options will bury one alone
| Фатальные варианты похоронят одного
|
| A loved one’s empty breath
| Пустое дыхание любимого
|
| A friendship buried six feet deep
| Дружба, похороненная на глубине шести футов
|
| First time to offer these conflicts
| Эти конфликты предлагаются впервые
|
| Compassion birthed from frustration
| Сострадание, рожденное разочарованием
|
| Another emotional conflict
| Еще один эмоциональный конфликт
|
| Handle condescending words from a childhood past
| Обращайтесь с снисходительными словами из детского прошлого
|
| Screaming of parents from other rooms
| Крики родителей из других комнат
|
| A constant Sunday afternoon affair
| Постоянный вечер воскресенья
|
| Settle for less by losing the day
| Соглашайтесь на меньшее, теряя день
|
| Vendetta for your rage
| Вендетта за твою ярость
|
| Off balance perception of disgrace
| Неуравновешенное восприятие позора
|
| The overbearing of consequences
| Властность последствий
|
| Over dramatized deception
| Слишком драматизированный обман
|
| Enabling you to achieve a higher step
| Предоставление вам возможности достичь более высокой ступени
|
| Social upbringing forcing change
| Социальное воспитание заставляет меняться
|
| Feeling empty at this bleak moment
| Чувство пустоты в этот мрачный момент
|
| Permission for blind eyes to share jaded pain
| Разрешение слепым глазам разделить измученную боль
|
| Exposed to sunken feelings
| Подверженные затонувшим чувствам
|
| Learn your temper
| Узнайте свой темперамент
|
| Feeling fatigued from the pain
| Чувство усталости от боли
|
| Marks on the neck from a strangling rage
| Следы на шее от удушающей ярости
|
| Dealt the bad cards for a means to an end
| Раздали плохие карты для средства для достижения цели
|
| Years of personal tragedy
| Годы личной трагедии
|
| Hitting the bottom
| Достижение дна
|
| Your major option confused
| Ваш основной вариант сбит с толку
|
| A prisoner of excuse
| Узник оправдания
|
| Thread the needle
| Заправить иглу
|
| You never promised yourself failure
| Вы никогда не обещали себе неудачу
|
| Save your faith
| Сохрани свою веру
|
| It might be too late at this point
| На данный момент может быть слишком поздно
|
| Never turn your back
| Никогда не поворачивайся спиной
|
| A rotating cycle that continues to eat itself
| Вращающийся цикл, который продолжает пожирать сам себя
|
| Praised heroes you defile once the truth is learned
| Прославленные герои, которых вы оскверняете, как только узнаете правду
|
| Idol of human fault
| Идол по вине человека
|
| Another flag to burn
| Еще один флаг, который нужно сжечь
|
| Child in the cradle screams over lullabies
| Ребенок в колыбели кричит под колыбельные
|
| Hangover from a night to settle these tears
| Похмелье от ночи, чтобы уладить эти слезы
|
| The cross you bear has lost the final square
| Крест, который ты несешь, потерял последний квадрат
|
| Apathy of enemies, walls of unspoken will
| Апатия врагов, стены невысказанной воли
|
| Dress up prejudice and call it politics
| Оденьте предрассудки и назовите это политикой
|
| A coward’s anthem for the incompetent
| Гимн труса для некомпетентных
|
| The poetic ring to your contradictions for the deaf and dumb
| Поэтическое звучание ваших противоречий для глухонемых
|
| Words you’ve tried to use to explain your faults
| Слова, которые вы пытались использовать, чтобы объяснить свои ошибки
|
| Modified ignorance in power
| Модифицированное невежество во власти
|
| The growing demise of ambitions coming to an end
| Растущий упадок амбиций подходит к концу
|
| A tragedy in pride
| Трагедия в гордыне
|
| Watch where you step
| Смотри, куда ты ступаешь
|
| Cracked shells of rage
| Треснувшие оболочки ярости
|
| The noose to praise
| Петля для похвалы
|
| That smile of guilt, backbone of shame
| Эта улыбка вины, хребет стыда
|
| One wish of death
| Одно желание смерти
|
| The ways mistakes show their face
| Как ошибки показывают свое лицо
|
| Come to change
| Приходи менять
|
| Breaking faith
| Нарушение веры
|
| It is far more deeper
| Это намного глубже
|
| Only a question seeker
| Только ищущий вопрос
|
| Motivation a mental overload
| Мотивация умственной перегрузки
|
| Somehow within the failure of yourself you managed to ruin the lives of others
| Каким-то образом из-за своей неудачи вам удалось разрушить жизнь других
|
| Loaded barrel and a taste of gunsmoke
| Заряженный ствол и вкус порохового дыма
|
| Not sorry anymore that you were the high school joke
| Больше не жалею, что ты был школьной шуткой.
|
| Breathing out silence
| Выдыхая тишину
|
| Your hope regresses
| Ваша надежда регрессирует
|
| Getting screamed at for hours | Кричат часами |