| A contraband on the nature of emotion
| Контрабанда о природе эмоций
|
| Missing teeth from illusions of stability
| Отсутствующие зубы из-за иллюзий стабильности
|
| Trapped inside this mental coffin
| В ловушке внутри этого ментального гроба
|
| Only opinion that ever mattered was to them
| Единственное мнение, которое когда-либо имело значение, было для них
|
| This conscience will explore truth of greed
| Эта совесть будет исследовать истину жадности
|
| Bottled up perception in a locked out age
| Запертое восприятие в запертом возрасте
|
| This time let’s make it fact
| На этот раз давайте сделаем это фактом
|
| Savor this moment of antagonistic behavior
| Насладитесь этим моментом антагонистического поведения
|
| Precede with an array of actions induced with an arousal of dislikes
| Предшествуйте ряду действий, вызванных возбуждением неприязни
|
| Simply forcing this discomfort
| Просто принуждение к этому дискомфорту
|
| View of spirit, will not obey
| Взгляд духа, не повинуется
|
| Bastard entity that speaks for your god
| Ублюдок, который говорит от имени твоего бога
|
| Traits of power influenced on sheep-like minds
| Черты власти, влияющие на овечьи умы
|
| Torture for this account of non-conforming
| Пытка для этого аккаунта несоответствия
|
| Withdrawn at this first introduction
| Отменено при первом представлении
|
| Power struggle to force an alliance into two
| Борьба за власть, чтобы разбить союз на два
|
| Sharp thoughts of rebellion break these binds
| Острые мысли о восстании разрывают эти связи
|
| This oppressed tirade now on the execution line
| Эта угнетенная тирада теперь на очереди
|
| Finer aspects of this dormant cause
| Более тонкие аспекты этой дремлющей причины
|
| An ability to make the right choice
| Умение сделать правильный выбор
|
| Hopeless unity in a familiar rise of this resentment
| Безнадежное единство в знакомом подъеме этого негодования
|
| Ignorance and fake compassion
| Невежество и фальшивое сострадание
|
| Cemented into this synapse
| Зацементирован в этот синапс
|
| Pattern of these neurotic habits
| Модель этих невротических привычек
|
| In acts against the divine
| В действиях против божественного
|
| Immensely induced with fear of end
| Чрезвычайно вызванный страхом конца
|
| Revolving doors of words in faith
| Вращающиеся двери слов в вере
|
| Diverse affects of influence to the weaker class
| Разнообразные аффекты влияния на более слабый класс
|
| Molded image of conceptual tarnish, on knees to beg
| Формованное изображение концептуального потускнения, на коленях просить
|
| Beat them senseless to have your way
| Победите их бессмысленно, чтобы добиться своего
|
| Timeless threat of war and faith
| Вечная угроза войны и веры
|
| Competing claims of who was the first
| Конкурирующие утверждения о том, кто был первым
|
| Personal depth that some don’t have
| Личная глубина, которой нет у некоторых
|
| Introspection of a tyrant rant
| Самоанализ тирана
|
| Falsely claimed the son of man
| Ложно утверждал, что сын человеческий
|
| Divided with warring tongues
| Разделенные враждующими языками
|
| King of liars, tribes with guns
| Король лжецов, племена с оружием
|
| This day of war and blood | Этот день войны и крови |