| Choć nie przenoszę gór, wielu rzeczy mi brak
| Хоть я и не сворачиваю горы, я скучаю по многим вещам
|
| Choć czasem mam tylko muzykę, która mi gra
| Хотя иногда у меня есть только та музыка, которая играет для меня
|
| Wiem, że kiedy zdobędę cały ten świat
| Я знаю, когда получу весь этот мир
|
| Choć ze mną to pokażę ci jak
| Хотя со мной я покажу тебе, как
|
| Choć idę do przodu mimo tego, że wiem
| Хотя я иду вперед, хотя я знаю
|
| Że jeszcze wiele rzeczy musi zmienić się
| Что есть еще много вещей, которые должны измениться
|
| W miejscu gdzie rośnie tylko betonowy las
| В месте, где растет только бетонный лес
|
| Wiem, że nadejdzie mój czas
| Я знаю, что мое время придет
|
| Czego więcej chcieć, brat, czego więcej chcieć
| Что еще ты хочешь, брат, что еще ты хочешь
|
| Szukasz odpowiedzi na pytanie, wielka mi rzecz
| Ты ищешь ответ на вопрос, это здорово для меня.
|
| Czego może chcieć więcej człek, co wszystko ma
| Что еще люди могут хотеть, что все есть
|
| Tego samego brat, co ty i ja
| Такой же брат, как ты и я
|
| Jeszcze więcej miłości, więcej szacunku
| Еще больше любви, больше уважения
|
| Jeszcze więcej namiętności i pocałunków
| Еще больше страсти и поцелуев
|
| Całe mnóstwo prowokacji, może zmierzasz w tym kierunku
| Много провокаций, возможно, вы движетесь в этом направлении
|
| Fanów tanich sensacji, ja mam od wizerunku
| Любители дешевых сенсаций, у меня образ
|
| Jeszcze więcej tego chce, więc idę na przód
| Он хочет еще больше, поэтому я иду дальше.
|
| Jeszcze szerszym łukiem wiem, omijam, lapsów
| Знаю, вприпрыжку, провалы с еще более широким спальным местом
|
| Nie zależnie od zasług, się nie zachłysnąć
| Независимо от заслуг, не задыхайтесь
|
| By nie zgasnąć szybciej niż zabłysnąć
| Чтобы не погаснуть быстрее, чем засиять
|
| Kontrolować rzeczywistość, reszta to formalność
| Контролируй реальность, остальное формальность
|
| Ale trzeba zapierdalać, nie ma nic za darmo
| Но ты должен убираться, ничего не бывает бесплатно
|
| Mimo wszystko chce wszystko, zgarnąć w sieć
| Ведь он хочет получить все онлайн
|
| Żyć jak panisko, być i mieć
| Живи как кастрюля, будь и имей
|
| Pierdoli mnie czy rymuje czy śpiewam
| Трахни меня, рифмую ли я или пою
|
| Ja mam flow, człeniu, hejterom mówię siema
| У меня есть поток, чувак, я передаю привет ненавистникам
|
| Przez tyle lat robię to w ciemno
| Я делал это вслепую столько лет
|
| Nie jestem sam, ludzie są ze mną
| Я не один, люди со мной
|
| Sława i hajs, przyjdzie na pewno
| Слава и деньги обязательно придут
|
| Będę coraz lepszy nie chcę tego spieprzyć
| Я поправлюсь, я не хочу облажаться
|
| Słychać to na ulicach, tak się robi podwórkowy rap
| Вы можете услышать это на улицах, вот как вы делаете рэп на заднем дворе
|
| Że buja się blok i kamienica
| Что блок и многоквартирный дом качаются
|
| Pierwszy milion na youtube nie w banku
| Первый миллион на ютубе не в банке
|
| Nasze piosenki dawno zrobiły link back
| Наши песни давным-давно сделали ссылку
|
| Twoje skaczą jak kangur
| Твои прыгают как кенгуру
|
| Prosto z getta na szczyt
| Прямо из гетто наверх
|
| Jestem gotowy na to, tak miało być
| Я готов к этому, так и должно было быть.
|
| Jestem fanem moich fanów, za propsy dziękuje
| Я фанат своих фанатов, спасибо за пропси
|
| Muzyka to jest moje Ufo, słyszysz jak odlatuje
| Музыка - это мой НЛО, ты слышишь, как он улетает
|
| Choć nie przenoszę gór, wielu rzeczy mi brak
| Хоть я и не сворачиваю горы, я скучаю по многим вещам
|
| Choć czasem mam tylko muzykę, która mi gra
| Хотя иногда у меня есть только та музыка, которая играет для меня
|
| Wiem, że kiedy zdobędę cały ten świat
| Я знаю, когда получу весь этот мир
|
| Choć ze mną to pokażę ci jak
| Хотя со мной я покажу тебе, как
|
| Choć idę do przodu mimo tego, że wiem
| Хотя я иду вперед, хотя я знаю
|
| Że jeszcze wiele rzeczy musi zmienić się
| Что есть еще много вещей, которые должны измениться
|
| W miejscu gdzie rośnie tylko betonowy las
| В месте, где растет только бетонный лес
|
| Wiem, że nadejdzie mój czas
| Я знаю, что мое время придет
|
| Nieważne, w jakich kolorach jest przyszłość
| Неважно, в каких цветах будущее
|
| Wewnątrz mnie jest blask
| Внутри меня сияние
|
| Gdy nie jedno marzenie prysło
| Когда многие мечты разбиты
|
| Wciąż jestem tu pośród was
| я все еще здесь с тобой
|
| I nawet, kiedy nagle spada cały świat na głowę mi
| И даже когда вдруг весь мир рухнет мне на голову
|
| Po to, żebyś wiedział, kto tu był
| Просто чтобы вы знали, кто был здесь
|
| Będę szedł aż starczy sił, aż starczy sił | Я буду ходить, пока у меня хватит сил, пока у меня хватит сил |