Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Make This Go On Forever, исполнителя - Snow Patrol. Песня из альбома Eyes Open, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 30.04.2006
Лейбл звукозаписи: Polydor Ltd. (UK)
Язык песни: Английский
Make This Go On Forever(оригинал) |
Please don’t let this turn into somethin' it’s not |
I can only give you everything I’ve got |
I can’t be as sorry as you think I should |
But I still love you more than anyone else could |
All that I keep thinkin' throughout this whole flight |
Is it could take my whole damn life to make this right |
This splintered mast I’m holdin' on won’t save me long |
Because I know fine well that what I did was wrong |
The last girl and the last reason |
To make this last for as long as I could |
First kiss and the first time |
That I felt connected to anything |
The weight of water, the way you taught me |
To look past everything I had ever learned |
The final word in the final sentence |
You ever uttered to me was «love» |
We have got through so much worse than this before |
What’s so different this time that you can’t ignore? |
You say it is much more than just my last mistake |
And we should spend some time apart for both our sakes |
The last girl and the last reason |
To make this last for as long as I could |
First kiss and the first time |
That I felt connected to anything |
The weight of water, the way you taught me |
To look past everything I had ever learned |
The final word in the final sentence |
You ever uttered to me was «love» |
The last girl and the last reason |
To make this last for as long as I could |
First kiss and the first time |
That I felt connected to anything |
The weight of water, the way you taught me |
To look past everything I had ever learned |
The final word in the final sentence |
You ever uttered to me was «love» |
And I don’t know where to look |
My words just break and melt |
Please just save me from this darkness |
Please just save me from this darkness |
And I don’t know where to look |
My words just break and melt |
Please just save me from this darkness |
Please just save me from this darkness |
Сделай Так, Чтобы Это Продолжалось Вечно.(перевод) |
Пожалуйста, не позволяй этому превратиться во что-то не то |
Я могу только дать вам все, что у меня есть |
Я не могу так сожалеть, как ты думаешь, я должен |
Но я все еще люблю тебя больше, чем кто-либо другой |
Все, о чем я думаю на протяжении всего этого полета |
Это может занять всю мою чертову жизнь, чтобы сделать это правильно |
Эта расколотая мачта, за которую я держусь, не спасет меня надолго |
Потому что я прекрасно знаю, что то, что я сделал, было неправильно |
Последняя девушка и последняя причина |
Чтобы это продолжалось так долго, как я мог |
Первый поцелуй и первый раз |
Что я чувствовал связь с чем-либо |
Вес воды, как ты меня учил |
Смотреть сквозь все, чему я когда-либо научился |
Последнее слово в последнем предложении |
Ты когда-либо говорил мне «любовь» |
Мы пережили гораздо худшее, чем это раньше |
Что такого особенного на этот раз, что вы не можете игнорировать? |
Вы говорите, что это гораздо больше, чем просто моя последняя ошибка |
И мы должны провести некоторое время порознь ради нас обоих. |
Последняя девушка и последняя причина |
Чтобы это продолжалось так долго, как я мог |
Первый поцелуй и первый раз |
Что я чувствовал связь с чем-либо |
Вес воды, как ты меня учил |
Смотреть сквозь все, чему я когда-либо научился |
Последнее слово в последнем предложении |
Ты когда-либо говорил мне «любовь» |
Последняя девушка и последняя причина |
Чтобы это продолжалось так долго, как я мог |
Первый поцелуй и первый раз |
Что я чувствовал связь с чем-либо |
Вес воды, как ты меня учил |
Смотреть сквозь все, чему я когда-либо научился |
Последнее слово в последнем предложении |
Ты когда-либо говорил мне «любовь» |
И я не знаю, где искать |
Мои слова просто ломаются и тают |
Пожалуйста, просто спаси меня от этой тьмы |
Пожалуйста, просто спаси меня от этой тьмы |
И я не знаю, где искать |
Мои слова просто ломаются и тают |
Пожалуйста, просто спаси меня от этой тьмы |
Пожалуйста, просто спаси меня от этой тьмы |