| The politicians have a tight hold, they learned a trick from kings
| У политиков крепкая хватка, они научились трюку у королей
|
| To let the people fight amongst themselves to hide their negligence
| Чтобы люди ссорились между собой, чтобы скрыть свою небрежность
|
| But something tells me that the end is coming sooner than we all know,
| Но что-то мне подсказывает, что конец наступит раньше, чем мы все знаем,
|
| I’d put a bet on it
| я бы поставил на это
|
| While the people fight amongst themselves it’s all coming back, it’s all coming
| Пока люди дерутся между собой, все возвращается, все возвращается
|
| back, it’s all coming back
| назад, все возвращается
|
| The government has got a tight hold, a bunch of crooks and thieves
| У правительства крепкая хватка, куча жуликов и воров
|
| They let the people steal amongst themselves while they own everything
| Они позволяют людям воровать между собой, пока они владеют всем
|
| But in the end I know the people all will bring this to a standstill,
| Но в конце концов я знаю, что все люди остановят это,
|
| I’d put a bet on it
| я бы поставил на это
|
| While the people steal amongst themselves it’s all coming back, it’s all coming
| Пока люди воруют между собой, все возвращается, все возвращается
|
| back, it’s all coming back
| назад, все возвращается
|
| We the people were forced to sign
| Нас, людей, заставили подписать
|
| An execution of human rights
| Исполнение прав человека
|
| Indoctrination is what was meant
| Индоктринация - это то, что имелось в виду
|
| Infuse a class war to keep relations strained
| Разжигайте классовую войну, чтобы поддерживать напряженные отношения
|
| Given the chance, we would shine
| Если бы у нас был шанс, мы бы сияли
|
| We would shine
| Мы будем сиять
|
| We would shine
| Мы будем сиять
|
| We would shine
| Мы будем сиять
|
| Given the chance, we would shine
| Если бы у нас был шанс, мы бы сияли
|
| We would shine
| Мы будем сиять
|
| Given the chance, we would shine | Если бы у нас был шанс, мы бы сияли |