| J' prends ma claque dès le réveil
| Я принимаю пощечину, как только просыпаюсь
|
| Il est 15h et quelques mais putain de bordel j' crois que j’ai encore sommeil
| Сейчас 3 часа дня, и немного, но, черт возьми, я думаю, что я все еще сонный
|
| C’est toujours la même rengaine les mêmes thèmes qui se ramènent
| Это всегда одна и та же мелодия, одни и те же темы, которые возвращаются
|
| Le train quotidien rentre en gare tôt le matin
| Ежедневный поезд возвращается на станцию рано утром
|
| Mes yeux fixent le vide d’un air stupide
| Мои глаза тупо смотрят в космос
|
| J’ai pas le sourire au lèvres parce que je suis trop lucide
| У меня нет улыбки на лице, потому что я слишком ясный
|
| Mon crâne s’embarque dans un tourbillon sans fin
| Мой череп движется бесконечным вихрем
|
| Insomniaque tu capte même après 40 joints
| Бессонница, которую вы подхватываете даже после 40 косяков
|
| Mais qu’est ce que je peux faire pour pouvoir m’en sortir?
| Но что я могу сделать, чтобы выбраться из него?
|
| Absolument rien donc je me plains et c’est le pire
| Абсолютно ничего, поэтому я жалуюсь, и это самое худшее
|
| Complètement décalé comme une montre qui n’a plus de piles
| Полностью выключен, как часы, у которых закончились батарейки.
|
| J’suis coincé devant le cadran pendant que les jours défilent
| Я застрял перед циферблатом, когда дни идут
|
| Je me laisse aller en fait et je fais que me prendre la tête
| Я на самом деле отпускаю и просто прихожу в себя
|
| J’sais pas vraiment ou je vais un peu comme dans Red Dead
| Я действительно не знаю, куда я иду, как в Red Dead
|
| Je ne fait plus de distinction entre le jour et la nuit
| Я больше не различаю день и ночь
|
| J’ai plus de notion de temps tant j’ai détruit ma vie
| У меня нет представления о времени так сильно, что я разрушил свою жизнь
|
| Ca tourne en rond, je sais pas pourquoi je suis la !
| Это ходит по кругу, я не знаю, почему я здесь!
|
| Ca tourne en rond, je sais pas pourquoi je sais pas pourquoi !
| Это ходит по кругу, я не знаю, почему, я не знаю, почему!
|
| Me tuer à la tache j’accepte pas ça
| Убей меня на работе, я этого не приемлю
|
| Que la vie se soit l’taff j’accepte pas ça
| Что жизнь - это работа, я этого не принимаю
|
| Me noyer dans tracas sombrer dans la son-boi
| Утонуть в хлопотах, утонуть в сон-бой
|
| J’accepte pas ça ! | Я не приемлю это! |
| j’accepte pas ça !
| Я не приемлю это!
|
| J’ferme les yeux et j’convulse j’suis dans un état de transe
| Я закрываю глаза и бьюсь в конвульсиях, я в трансе
|
| J’me lève en sueur aujourd’hui c’est pas de chance
| Я просыпаюсь в поту сегодня, это невезение
|
| Les aiguilles du cadran on déjà fait un tour
| Стрелки циферблата уже сделали оборот
|
| Regard fixe dans la glace comme pour crier au secours
| Смотреть в зеркало, как будто зовя на помощь
|
| J’m’interesse a rien même pas a mon nombril
| Меня ничего не интересует, даже мой пупок
|
| J' fais que ramper, me traîner, un peu comme un reptile
| Я просто ползаю, ползаю, как рептилия
|
| Tout tourne en boucle sans jamais s’arrêter
| Все идет по кругу, никогда не останавливаясь
|
| C’est un re-boot sans fin d’un menu DVD
| Это бесконечная перезагрузка меню DVD
|
| J’voudrais partir loin aux quatres coins du globe
| Я хотел бы отправиться далеко на четыре стороны земного шара
|
| Mais ma vie est trop simple ma vie est trop morne
| Но моя жизнь слишком проста, моя жизнь слишком скучна
|
| J’voudrais prendre un autre chemin loin de tous mes défauts
| Я хотел бы выбрать другой путь от всех моих ошибок
|
| Ma vie c’est trop nimp j’crois que j’vais rester ado
| Моя жизнь слишком проста, я думаю, что останусь подростком
|
| Et si grandir c’est juste voir le compte a rebours
| И если взросление - это просто просмотр обратного отсчета
|
| Dans ce putain de labyrinthe, j' cherche la porte de secours
| В этом чертовом лабиринте я ищу выход
|
| Tout ca m’exaspère et je trouve que c’est long
| Все это меня раздражает, и я нахожу, что это долго
|
| J’passe de l'état primaire à l'état second
| Я перехожу из основного состояния во второе состояние
|
| Ca tourne en rond, je sais pas pourquoi je suis la !
| Это ходит по кругу, я не знаю, почему я здесь!
|
| Ca tourne en rond, je sais pas pourquoi je sais pas pourquoi !
| Это ходит по кругу, я не знаю, почему, я не знаю, почему!
|
| Me tuer à la tache j’accepte pas ça
| Убей меня на работе, я этого не приемлю
|
| Que la vie se soit l’taff j’accepte pas ça
| Что жизнь - это работа, я этого не принимаю
|
| Me noyer dans tracas sombrer dans la son-boi
| Утонуть в хлопотах, утонуть в сон-бой
|
| J’accepte pas ça ! | Я не приемлю это! |
| j’accepte pas ça !
| Я не приемлю это!
|
| J’abdique et j’ai aucune envie !
| Я отрекаюсь, и у меня нет желания!
|
| J’abdiquerais pas !!! | я бы не отказалась!!! |