| Vu qu’on trempe dans le biz c’est normal qu’on le baise
| Поскольку мы балуемся бизнесом, это нормально, что мы его трахаем.
|
| Matte ma vie d’artiste tu crois que ca paye ma cc
| Проверьте мою жизнь как художника, вы думаете, что это платит мой куб.
|
| Sans le trafic c’est mort sur mon fric je m’endors
| Без трафика он мертв на моих деньгах, я засыпаю
|
| Comme l'état suce ma paye faut bien trouver l’oseille
| Поскольку государство сосет мою зарплату, вы должны найти щавель
|
| On mène des vies de dingues on est pas des gangsters
| Мы ведем сумасшедшую жизнь, мы не гангстеры
|
| On a planqué nos flingues pour pas faire peur à nos mères
| Мы спрятали оружие, чтобы не пугать наших матерей.
|
| On dit que le crime paie on te foutra pas la paix
| Говорят, преступление окупается, мы не оставим тебя в покое.
|
| Vite fait je te règle ton compte tu peux garder la monnaie
| Быстро, я расплачусь с тобой, ты можешь оставить себе сдачу.
|
| L’illicite c’est notre pratique on survit grâce au nesbi au trafic
| Незаконная наша практика, которую мы выживаем благодаря несби к движению
|
| On sera jamais derrière le pupitre mais plutôt devant les vitres en train de
| Мы никогда не будем за столом, а будем перед окнами
|
| les fracasser avec des briques
| разбить их кирпичами
|
| J’nique la république et son système mal fait
| К черту республику и ее плохую систему
|
| Casier vierge reconnais que personne ne me connait
| Чистая запись, признай, что меня никто не знает.
|
| Je te le répète Naycer aux aguets c’est budget la misère au second degré sans
| Я говорю вам, Найсер настороже, что это бюджетное убожество во второй степени без
|
| excès je sais
| избыток я знаю
|
| Dit moi à quoi servent les lois si on les transgresse pas
| Скажи мне, что хорошего в законах, если мы их не нарушаем
|
| Non stop dans l’illicite tel est notre pratique
| Нон-стоп в незаконном, такова наша практика
|
| Je sais c’est glauque mais nos vies pas celles des autres
| Я знаю, это жутко, но наша жизнь не чужая
|
| On troque pas notre froc contre du pez ou du toc
| Мы не меняем наши штаны на pez или подделку
|
| Donc on reste underground comme une bombe dans les décombres
| Так что мы остаемся под землей, как бомба в щебне
|
| Et si ça pete ça flambe ne sous estime pas ma bande
| И если он взорвется, он сгорит, не стоит недооценивать мою банду.
|
| Sache que le nessbi ça use quand les clans s’entretuent
| Знай, что несби изнашивается, когда кланы убивают друг друга
|
| Le son des micros sature et le trafic perdure
| Звук микрофонов насыщается, и движение продолжается.
|
| Si la vie était belle on aurait pas besoin d’oseille
| Если бы жизнь была хороша, нам бы не нужен был щавель
|
| On aurait pas besoin de mailles pour se procurer des substances illégales
| Нам не нужна почта для получения запрещенных веществ
|
| Revendeur de meuj au détail fumeur de Noselight de Skunk ou bien de Citral
| Meuj Retailer Smoking Noselight, Skunk или Citral
|
| Il en faut peu pour que nos lifes partent en live
| Наша жизнь не требует много времени, чтобы жить
|
| Oscar du meilleur dealer j’ai le droit à une médaille
| Оскар лучшему дилеру имею право на медаль
|
| Mais bon la je m'étale sur un sujet banal je suis pas le plus à plaindre au
| Но эй, я распространяюсь по тривиальной теме, я не самый достойный жалости
|
| final
| окончательный
|
| Sueur froide j’accomplis ma tâche les mains sales
| Холодный пот, я выполняю свою задачу грязными руками
|
| Toujours en quête d’un taf parque MC ça paie que-dalle
| Всегда ищу работу в парке MC, это много платит
|
| Mentalité de caille sans avoir l’apparence
| Перепелиный менталитет, не похожий
|
| On arrache la maille et on taille en vacance
| Рвем сетку и режем на отдыхе
|
| Consommateur de cc et zeb faites de la place au lascars en herbe
| CC Consumer и Zeb освобождают место для подающих надежды головорезов
|
| Refourgueur grossiste de matières nocives
| Оптовая торговля вредными материалами
|
| Mesdames messieurs j’insiste éloignez vous de mes ogives
| Дамы и господа, я настаиваю, держитесь подальше от моих боеголовок.
|
| C’est l’espace qu’il y a entre les gens
| Это пространство между людьми
|
| Entre le point de retour et le néant
| Между точкой возврата и небытием
|
| Entre la came les drames qui se trament
| Между камерой назревают драмы
|
| C’est la crasse de nos textes qu’on ramasse à l’arrache | Это грязь наших текстов, которые мы подхватываем в спешке |