| It was anybody’s guess
| Это было чье-то предположение
|
| How I made it out that mess
| Как я выбрался из этого беспорядка
|
| But I made it out
| Но я выбрался
|
| And look at me now
| И посмотри на меня сейчас
|
| But still I think of you and shrink
| Но все же я думаю о тебе и сжимаюсь
|
| Where I stand, I just sink
| Где я стою, я просто тону
|
| And it won’t let go
| И это не отпускает
|
| And then I get so low
| А потом я становлюсь таким низким
|
| Low (Low)
| Низко низко)
|
| Low (Low)
| Низко низко)
|
| Low (Low)
| Низко низко)
|
| Low (Low)
| Низко низко)
|
| We both know I love a low
| Мы оба знаем, что я люблю низкий
|
| Just let me go, I need this low
| Просто отпусти меня, мне нужно это низко
|
| We both know I love a low
| Мы оба знаем, что я люблю низкий
|
| Just let me go, I need this low
| Просто отпусти меня, мне нужно это низко
|
| Maybe this is how it goes
| Может быть, так оно и есть
|
| Just forever on my toes
| Просто навсегда на ногах
|
| 'Cause it comes in waves
| Потому что это приходит волнами
|
| Any night or day
| Любая ночь или день
|
| Low (Low)
| Низко низко)
|
| Low (Low)
| Низко низко)
|
| Low (Low)
| Низко низко)
|
| Low (Low)
| Низко низко)
|
| We both know I love a low
| Мы оба знаем, что я люблю низкий
|
| Just let me go, I need this low
| Просто отпусти меня, мне нужно это низко
|
| We both know I love a low
| Мы оба знаем, что я люблю низкий
|
| Just let me go, I need this low
| Просто отпусти меня, мне нужно это низко
|
| Do the stars look down upon the earth
| Смотрят ли звезды на землю
|
| Make constellations as people merge
| Создавайте созвездия, когда люди сливаются
|
| Connect the lines that they find
| Соедините линии, которые они находят
|
| While I look at them in vain
| Пока я смотрю на них напрасно
|
| 'Cause I’ve gone soft in the middle
| Потому что я стал мягким в середине
|
| And I wonder if they see me move out of place
| И мне интересно, увидят ли они, как я сбиваюсь с места
|
| I’m not part of the picture, I just imitate
| Я не часть картины, я просто подражаю
|
| We both know I love a low
| Мы оба знаем, что я люблю низкий
|
| Just let me go, I need this low
| Просто отпусти меня, мне нужно это низко
|
| We both know I love a low
| Мы оба знаем, что я люблю низкий
|
| (I've gone soft in the middle
| (Я стал мягким в середине
|
| And I wonder if they see me move out of place)
| И мне интересно, увидят ли они, как я съезжаю с места)
|
| Just let me go, I need this low
| Просто отпусти меня, мне нужно это низко
|
| (I'm not part of the picture, I just imitate) | (Я не часть картины, я просто подражаю) |