Перевод текста песни Safety Switch - Slowly Slowly, Bec Stevens

Safety Switch - Slowly Slowly, Bec Stevens
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Safety Switch, исполнителя - Slowly Slowly.
Дата выпуска: 27.02.2020
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский

Safety Switch

(оригинал)
I don’t really see it, when you say you’re sorry
I’m like a little extra sitting in your movie scene
I think I got a conscience but it’s on vacation
And I don’t want to bother, maybe this is what they need
I just want to be there, when it’s all forgotten
And when we finally get there, are you gonna say my name?
And not under your breath like a fucking test
Tell me would you love me if I started making sense?
Tell me would you cut me if my aptitude found its consequence?
Tell me that you’re building in a safety switch that turns us off before we
drift
Tell me that you’ll stop me just before we hit a wall
Looks like an another late night, staring at the window
Waiting for a monster, waiting for a guiding light
That’s a little rich now, coming from a cop out
Just because you feel it, doesn’t means it’s justified
I think a got a conscience but it’s on vacation
I just got a postcard said they’re coming home real soon
Ever since they left I’ve been running out of breath
Tell me would you love me if I started making sense?
Tell me would you cut me if my aptitude found its consequence?
Tell me that you’re building in a safety switch that turns us off before we
drift
Tell me that you’ll stop me just before we hit a wall
I think we’ll be alright if I fill up the cracks
With apologies and never take them back
I wanna say yes, but I don’t know
I wanna say yes, but you’ve gone cold
I wanna say yes, but we both know
Tell me would you love me if I started making sense?
Tell me would you cut me if my aptitude found its consequence?
Tell me that you’re building in a safety switch that turns us off before we
drift
Tell me that you’ll stop me just before we hit a wall
I wanna say yes, but I don’t know
I wanna say yes, but you’ve gone cold
I wanna say yes, but we both know

Предохранительный выключатель

(перевод)
Я действительно не вижу этого, когда ты говоришь, что сожалеешь
Я немного больше сижу на сцене вашего фильма
Я думаю, что у меня есть совесть, но это в отпуске
И не хочу заморачиваться, может это то, что им нужно
Я просто хочу быть там, когда все забудется
И когда мы наконец доберемся туда, ты назовешь мое имя?
И не под нос, как гребаный тест
Скажи мне, ты бы полюбил меня, если бы я начал понимать?
Скажи мне, ты бы порезал меня, если бы мои способности нашли свое следствие?
Скажи мне, что ты строишь предохранительный выключатель, который отключит нас, прежде чем мы
дрейф
Скажи мне, что ты остановишь меня прямо перед тем, как мы врежемся в стену
Похоже, еще одна поздняя ночь, глядя в окно
В ожидании монстра, в ожидании путеводной звезды
Это немного богато сейчас, исходя из полицейского
Просто потому, что вы это чувствуете, не означает, что это оправдано
Я думаю, у меня есть совесть, но это в отпуске
Я только что получил открытку, в которой говорилось, что они скоро вернутся домой.
С тех пор, как они ушли, у меня перехватило дыхание
Скажи мне, ты бы полюбил меня, если бы я начал понимать?
Скажи мне, ты бы порезал меня, если бы мои способности нашли свое следствие?
Скажи мне, что ты строишь предохранительный выключатель, который отключит нас, прежде чем мы
дрейф
Скажи мне, что ты остановишь меня прямо перед тем, как мы врежемся в стену
Я думаю, у нас все будет хорошо, если я заполню трещины
С извинениями и никогда не принимайте их обратно
Я хочу сказать да, но я не знаю
Я хочу сказать да, но ты остыл
Я хочу сказать да, но мы оба знаем
Скажи мне, ты бы полюбил меня, если бы я начал понимать?
Скажи мне, ты бы порезал меня, если бы мои способности нашли свое следствие?
Скажи мне, что ты строишь предохранительный выключатель, который отключит нас, прежде чем мы
дрейф
Скажи мне, что ты остановишь меня прямо перед тем, как мы врежемся в стену
Я хочу сказать да, но я не знаю
Я хочу сказать да, но ты остыл
Я хочу сказать да, но мы оба знаем
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Death Proof 2016
Chamomile 2016
Good Friends 2016
Black Confetti 2016
Low 2019
Slow Learner 2020
Christmas Lights 2018
Smile Lines 2018
Race Car Blues 2020
The Butcher's Window 2018
Sunburnt Shoulders 2018
Song for Shae 2018
The Cold War 2018
Melbourne 2020
Superpowers 2020
Ten Leaf Clover 2018
New York, Paris 2016
St. Leonards 2018
How It Feels 2020
Sorry 2018

Тексты песен исполнителя: Slowly Slowly