Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Fox, исполнителя - Sleater-Kinney.
Дата выпуска: 23.05.2005
Язык песни: Английский
The Fox(оригинал) |
On the day the duck was born |
The fox was watching all along |
He said, «Land Ho!» |
when he saw the duck |
«Land Ho!» |
and the duck saw him too |
«Shiny Pretty Fox,» thought the duck |
The duck came up onto the land |
The fox was watching and he just laughed |
«I could show you some shiny tricks,» he said |
«Come along we’ll get our kicks,» he said |
«Land Ho!» |
for shiny tricks |
«Land Ho!» |
for me |
«Oh Fox! |
Is this love? |
Can you tell me? |
What is love?» |
That good looking fox only knew one trick |
He could break hearts just lickety-split |
The duck knew this game she had to quit |
And her own pond she was headed too quick |
«I'll go I’ll go and there’s no looking back» |
Goodbye, little fox |
Goodbye, my fox |
Лиса(перевод) |
В день рождения утки |
Лисица все это время наблюдала |
Он сказал: «Земля Хо!» |
когда он увидел утку |
«Земля Хо!» |
и утка тоже его увидела |
«Блестящая красотка», — подумала утка. |
Утка вышла на землю |
Лис смотрел и просто смеялся |
«Я мог бы показать вам несколько блестящих трюков, — сказал он. |
«Пойдем, повеселимся», — сказал он. |
«Земля Хо!» |
для блестящих трюков |
«Земля Хо!» |
для меня |
«О, Фокс! |
Это любовь? |
Можешь сказать мне? |
Что такое любовь?" |
Эта красивая лиса знала только один трюк |
Он мог разбить сердца, просто расколотые |
Утка знала, что эту игру ей нужно бросить |
И ее собственный пруд она направилась слишком быстро |
«Пойду пойду и не оглянусь» |
До свидания, маленькая лисичка |
До свидания, моя лиса |