Перевод текста песни One Beat - Sleater-Kinney

One Beat - Sleater-Kinney
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни One Beat , исполнителя -Sleater-Kinney
В жанре:Инди
Дата выпуска:19.08.2002
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

One Beat (оригинал)Один Удар (перевод)
I’m a bubble in a sound wave Я пузырь в звуковой волне
A sonic push for energy Звуковой толчок для энергии
Exploding like the sun Взрыв, как солнце
A flash of clean light hope Вспышка чистого света надежды
All you scientists can hold your breath Все вы, ученые, можете затаить дыхание
Can I decide to show myself, oh oh Могу ли я решить показать себя, о, о,
Oh oh oh… Ох ох ох…
(Take me to the source of chaos let me be the butterfly (Отведи меня к источнику хаоса, позволь мне быть бабочкой
oh my, imperfect symmetry has underlying poetry in rhyme) о боже, в основе несовершенной симметрии лежит поэзия в рифме)
If you think like Thomas Edison Если вы думаете как Томас Эдисон
Could you invent a world for me Не могли бы вы изобрести мир для меня
Now all that’s on the surface Теперь все, что на поверхности
Are bloody arms and oil fields Кровавое оружие и нефтяные месторождения
Could I turn this place all upside down Могу ли я перевернуть это место с ног на голову?
And shake you and your fossils out, oh oh И вытряхнуть тебя и твои окаменелости, о, о
Oh oh oh… Ох ох ох…
(You can’t predict everything with Newton like certainty, why (Вы не можете предсказать все с Ньютоном, как определенность, почему
Oh my, coz it floats around all we see with oscillating energy on high) О боже, потому что он плавает вокруг всего, что мы видим, с колебательной энергией на высоте)
And you soothe yourself with the sounds you know И ты успокаиваешь себя звуками, которые знаешь
You tune out out out the hypnotic drone Вы отключаетесь от гипнотического дрона
Perfect hexagon of the honeycomb Идеальный шестиугольник сот
And you soothe your soul with the shapes you know И вы успокаиваете свою душу формами, которые вы знаете
Should I come outside and run your cars Должен ли я выйти на улицу и запустить ваши машины
Should I run your rockets to the stars Должен ли я запустить ваши ракеты к звездам
Could you invent a world for me Не могли бы вы изобрести мир для меня
I need to hear a symphony Мне нужно услышать симфонию
If I’m to run the future Если я буду управлять будущим
You’ve got to let the old world go, oh oh Ты должен отпустить старый мир, о, о,
Oh oh oh… Ох ох ох…
(Take me to the source of chaos let me be the butterfly (Отведи меня к источнику хаоса, позволь мне быть бабочкой
oh my, imperfect symmetry has underlying poetry in rhyme) о боже, в основе несовершенной симметрии лежит поэзия в рифме)
And you soothe yourself with the sounds you know И ты успокаиваешь себя звуками, которые знаешь
You tune out out out the hypnotic drone Вы отключаетесь от гипнотического дрона
Perfect hexagon of the honeycomb Идеальный шестиугольник сот
And you soothe your soul with the shapes you know И вы успокаиваете свою душу формами, которые вы знаете
Your word for me is fusion Ваше слово для меня – сплав
But is real change an illusion Но является ли реальное изменение иллюзией
Could I turn this place all upside down Могу ли я перевернуть это место с ног на голову?
And shake you and your fossils out И встряхнуть вас и ваши окаменелости
If I’m to run the future Если я буду управлять будущим
You’ve got to let the old world go Вы должны отпустить старый мир
Could you invent a world for me Не могли бы вы изобрести мир для меня
I need to hear a symphony, oh oh Мне нужно услышать симфонию, о, о,
Oh oh oh… Ох ох ох…
(You can’t predict everything with Newton like certainty, why (Вы не можете предсказать все с Ньютоном, как определенность, почему
Oh my, coz it floats around all we see with oscillating energy on high)О боже, потому что он плавает вокруг всего, что мы видим, с колебательной энергией на высоте)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: