| Bearer of the flag from the beginning
| Носитель флага с самого начала
|
| Now who would have believed this riot girl’s a cynic
| Кто бы мог подумать, что эта девушка-бунтарь — циник
|
| But they took our ideas to their marketing stores
| Но они перенесли наши идеи в свои маркетинговые магазины.
|
| And now I’m spending all my days at Trying to buy back a little piece of me
| И теперь я провожу все свои дни, пытаясь выкупить кусочек себя
|
| (Everywhere you go they say «Hello,
| (Куда бы вы ни пошли, они говорят: «Здравствуйте,
|
| Weren’t you the one that sold your soul ?»
| Разве не ты продал свою душу?»
|
| Every time you leave the say «Oh no,
| Каждый раз, когда вы уходите, говорите: «О нет,
|
| Why did you ever let us go ?»)
| Почему ты вообще нас отпустил?»)
|
| And I think that I sometimes might have wished
| И я думаю, что иногда мне хотелось
|
| For something more than to be a size six
| Для чего-то большего, чем быть шестым размером
|
| But now my inspiration rests
| Но теперь мое вдохновение отдыхает
|
| In-between my beauty magazines and my credit card bills
| Между моими журналами о красоте и счетами по кредитным картам
|
| I’ve been crawling up so long
| Я так долго ползал
|
| On your stairway to heaven
| На вашей лестнице в небо
|
| And now I no longer believe that I wanna get in And will there always be concerts where
| И теперь я больше не верю, что хочу попасть туда. И всегда ли будут концерты, где
|
| Women are raped
| женщин изнасиловали
|
| Watch me make up my mind instead of my face
| Смотри, как я принимаю решение, а не лицо
|
| The number one must have
| Номер один должен быть
|
| Is that we are safe
| Мы в безопасности
|
| (Everywhere you go teenage
| (Куда бы вы ни пошли подростком
|
| Is the rage
| Ярость
|
| Inside your pants
| Внутри твоих штанов
|
| And on the front page
| И на первой странице
|
| Everywhere you go it’s die or be born
| Куда бы вы ни пошли, вы умрете или родитесь
|
| If you can’t decide then
| Если вы не можете решить,
|
| It’s your own war)
| Это ваша собственная война)
|
| No more, No more, No more
| Не больше, не больше, не больше
|
| And for all the ladies out there I wish
| И для всех дам я желаю
|
| We could write more than the next marketing bid
| Мы могли бы написать больше, чем просто следующее маркетинговое предложение
|
| Culture is what we make it, Yes it is Now is the time, now is the time, now is the time
| Культура - это то, что мы делаем, да, это сейчас самое время, сейчас самое время, сейчас самое время
|
| To invent, invent, invent, invent, invent, invent… | Изобретать, изобретать, изобретать, изобретать, изобретать, изобретать… |