Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sympathy , исполнителя - Sleater-Kinney. Дата выпуска: 19.08.2002
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sympathy , исполнителя - Sleater-Kinney. Sympathy(оригинал) |
| I know I come to you only when in need |
| I’m not the best believer, not the most deserving |
| But all I have, all I am, all I can for him |
| I beg you on bended knees for him |
| Precious baby, is your life hangin' by a thread? |
| A thread I’m standin' on, prayin' on today |
| All I have, all I am, all I can for him |
| I beg you on bended knees for him |
| I’ve got this curse in my hands |
| I’ve got this curse in my hands |
| All I touch fades to black |
| Turns to dust, turns to sand |
| I’ve got this curse on my tongue |
| I’ve got this curse on my tongue |
| All I taste is the rust |
| This decay in my blood |
| I don’t like the doctor with the deep long face |
| Only wants to give us the very worst case |
| I’d rather shout out and shake him and do anything for him |
| Well I, I beg you on bended knees for him |
| I’ve got this curse in my hands |
| I’ve got this curse in my hands |
| All I touch fades to black |
| Turns to dust, turns to sand |
| I’ve got this curse on my tongue |
| I’ve got this curse on my tongue |
| All I taste is the rust |
| This decay, let me go |
| When the moment strikes, it takes you by surprise and |
| Leaves you naked in the face of death and life |
| There is no righteousness in your darkest moment |
| We’re all equal in the face of what we’re most afraid of |
| And I’m so sorry for those who didn’t make it |
| And for the mommies who are left with their heart breaking |
| Search for meaning in sores |
| The sentences they might form |
| It’s the grammar of skin |
| Peel it back, let me in |
| Look for hope in the dark |
| The shadow cast by your heart |
| It’s the grammar of faith |
| No more rules, no restraint |
| How angry I would be |
| If you’d taken him away? |
| I wish I was wiser |
| But instead I’ll be grateful I’ll say |
| «Thanks for the love, for the joy, for the smile on his face» |
| 'Cause I’d beg you on bended knees for him |
| Oh, I’d beg you on bended knees for him |
Симпатия(перевод) |
| Я знаю, что прихожу к тебе только в случае необходимости |
| Я не лучший верующий, не самый достойный |
| Но все, что у меня есть, все, что я есть, все, что я могу для него |
| Я умоляю тебя на коленях для него |
| Драгоценный малыш, твоя жизнь висит на волоске? |
| Тема, на которой я стою, молюсь сегодня |
| Все, что у меня есть, все, что я есть, все, что я могу для него |
| Я умоляю тебя на коленях для него |
| У меня есть это проклятие в моих руках |
| У меня есть это проклятие в моих руках |
| Все, к чему я прикасаюсь, становится черным |
| Превращается в пыль, превращается в песок |
| У меня это проклятие на языке |
| У меня это проклятие на языке |
| Все, что я чувствую, это ржавчина |
| Этот распад в моей крови |
| Мне не нравится доктор с глубоким вытянутым лицом |
| Только хочет дать нам самый худший случай |
| Я лучше закричу, встряхну его и сделаю для него что угодно |
| Ну, я умоляю тебя на коленях перед ним |
| У меня есть это проклятие в моих руках |
| У меня есть это проклятие в моих руках |
| Все, к чему я прикасаюсь, становится черным |
| Превращается в пыль, превращается в песок |
| У меня это проклятие на языке |
| У меня это проклятие на языке |
| Все, что я чувствую, это ржавчина |
| Этот распад, отпусти меня |
| Когда наступает момент, он застает вас врасплох и |
| Оставляет тебя голым перед лицом смерти и жизни |
| В самый темный момент нет праведности |
| Мы все равны перед тем, чего больше всего боимся |
| И мне очень жаль тех, кто этого не сделал |
| И для мам, у которых разбито сердце |
| Искать смысл в язвах |
| Предложения, которые они могут составить |
| Это грамматика кожи |
| Очисти его, впусти меня |
| Ищите надежду в темноте |
| Тень, отбрасываемая вашим сердцем |
| Это грамматика веры |
| Больше никаких правил, никаких ограничений |
| Как я был бы зол |
| Если бы ты забрал его? |
| Хотел бы я быть мудрее |
| Но вместо этого я буду благодарен, я скажу |
| «Спасибо за любовь, за радость, за улыбку на лице» |
| Потому что я бы умолял тебя на коленях для него |
| О, я бы умолял тебя на коленях для него |
| Название | Год |
|---|---|
| Jumpers | 2005 |
| Dig Me Out | 1997 |
| Wilderness | 2005 |
| You're No Rock n' Roll Fun | 2000 |
| Modern Girl | 2005 |
| A New Wave | 2015 |
| #1 Must Have | 2000 |
| One More Hour | 1997 |
| Hurry On Home | 2019 |
| Can I Go On | 2019 |
| Get Up | 1999 |
| Reach Out | 2019 |
| No Cities To Love | 2015 |
| Words and Guitar | 1997 |
| Youth Decay | 2000 |
| One Beat | 2002 |
| The Last Song | 1995 |
| I Wanna Be Your Joey Ramone | 1996 |
| Bad Dance | 2019 |
| A Real Man | 1995 |