| Oh little light
| О, маленький свет
|
| That shines for me in the dark of night
| Это сияет для меня в темноте ночи
|
| Oh little sigh
| О, маленький вздох
|
| Sometimes I follow you all the way home
| Иногда я иду за тобой всю дорогу домой
|
| I would almost have to ask you
| Мне почти пришлось бы спросить вас
|
| I hate to be led
| Я ненавижу быть ведомым
|
| So give me a spark I can look for instead
| Так что дайте мне искру, которую я могу искать вместо этого
|
| How do you do it?
| Как ты это делаешь?
|
| This bitter and bloody world
| Этот горький и кровавый мир
|
| Keep it together
| Храните его вместе
|
| And shine for your family
| И сияй для своей семьи
|
| How do you do it?
| Как ты это делаешь?
|
| With visions of worst to come
| С видениями худшего впереди
|
| Live in the present
| Жить в настоящем
|
| And spin off the rays of sun
| И раскрутить лучи солнца
|
| Oh little beam
| О, маленький луч
|
| Splitting the fog and the dirt in between
| Разделение тумана и грязи между ними
|
| Oh simplify
| О, упрости
|
| Like a problem you try to work out in your mind
| Как проблема, которую вы пытаетесь решить в уме
|
| I would almost have to ask you
| Мне почти пришлось бы спросить вас
|
| It’s clumsy when said
| Это неуклюже, когда говорят
|
| So give me a spark I can look for instead
| Так что дайте мне искру, которую я могу искать вместо этого
|
| How do you do it?
| Как ты это делаешь?
|
| This bitter and bloody world
| Этот горький и кровавый мир
|
| Keep it together
| Храните его вместе
|
| And shine for your family
| И сияй для своей семьи
|
| How do you do it?
| Как ты это делаешь?
|
| With visions of worst to come
| С видениями худшего впереди
|
| Live in the present
| Жить в настоящем
|
| And spin off the rays of sun | И раскрутить лучи солнца |