| Voy a cantar el corrido de un hombre que fue a la guerra
| Я буду петь корридо человека, который ушел на войну
|
| Y anduvo en la sierra herido para conquistar a su tierra
| И он шел в горах раненый, чтобы завоевать свою землю
|
| Lo conocí en la batalla y entre tanta bala cera
| Я встретил его в бою и среди стольких пуль
|
| Que él que es revolucionario puede morir donde quiera
| Что революционер может умереть, где захочет
|
| El general nos decía: peleen con mucho valor
| Генерал сказал нам: сражайтесь с большим мужеством
|
| Les vamos a dar parcela cuando haya repartición
| Мы собираемся дать им участок, когда будет раздача
|
| No olvidaremos el valor de Victor Jara
| Мы не забудем мужество Виктора Хара
|
| Dando la cara siempre a la represión
| Всегда лицом к репрессиям
|
| Le cotaron sus dedos y su lengua
| Ему отрезали пальцы и язык
|
| Y hasta la muerta gritó revolución
| И даже смерть кричала революцию
|
| Gritó Emiliano Zapata: quiero tierra y libertad
| Эмилиано Сапата кричал: «Я хочу земли и свободы».
|
| Y el gobierno se reía cuando le iban a enterrar
| И правительство смеялось, когда его собирались хоронить
|
| Mi padre fue peón de hacienda y yo un revolucionario
| Мой отец был батраком, а я революционером.
|
| Mis hijos pusieron tiendas y mi nieto es funcionario
| Мои дети открывают магазины, а мой внук — госслужащий.
|
| Vuela, vuela, palomita, posate en aquella higuera
| Лети, лети, голубка, сядь на смоковницу
|
| Que aquí se acaba el corrido del mentado juan sin tierra
| Что здесь заканчивается коридор вышеупомянутого Хуана без земли
|
| No olvidaremos el valor de Victor Jara
| Мы не забудем мужество Виктора Хара
|
| Dando la cara siempre a la represión
| Всегда лицом к репрессиям
|
| Le cortaron sus dedos y su lengua
| Ему отрезали пальцы и язык
|
| Y hasta la muerte gritó revolución
| И даже смерть кричала революцию
|
| Revolución, revolución, Victor Jara cantó | Революция, революция, пел Виктор Хара |