Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни To Whom It May Concern, исполнителя - Sixto Rodriguez.
Дата выпуска: 04.03.1970
Язык песни: Английский
To Whom It May Concern(оригинал) |
Don’t sit and wait, don’t sit and dream |
Put on a smile, go find a scene |
I’m sure you’d meet |
Someone who would really love you |
Don’t sit and hope, don’t sit and pine |
If you’ve been hurt, make up your mind |
I’m sure you’d find |
Someone who would really love you |
I don’t know why you sit around |
I only know if love is gone |
Don’t sit alone |
With your pride |
To whom this may concern to say |
Don’t wait for love to come your way |
Don’t waste your time, make up your mind |
And make it happen |
I don’t know why you sit around |
(Do-do-do-down) I only know if love is gone |
Don’t sit alone |
With your pride |
Listen to me and you would see |
Just how fine your romance could be |
I don’t know why you sit around |
I only know if love is gone |
Don’t sit alone |
With your pride |
Listen to me and you would see |
Just how fine your romance could be |
(перевод) |
Не сиди и не жди, не сиди и не мечтай |
Наденьте улыбку, найдите сцену |
Я уверен, вы бы встретились |
Кто-то, кто действительно любил бы тебя |
Не сиди и не надейся, не сиди и не тоскуй |
Если вам причинили боль, примите решение |
Я уверен, что вы найдете |
Кто-то, кто действительно любил бы тебя |
Я не знаю, почему ты сидишь без дела |
Я знаю только, если любовь ушла |
Не сиди один |
С твоей гордостью |
Кому это может быть важно, чтобы сказать |
Не ждите, пока любовь придет к вам |
Не теряйте время, решайтесь |
И пусть это произойдет |
Я не знаю, почему ты сидишь без дела |
(Де-ду-ду-вниз) Я знаю, только если любовь ушла |
Не сиди один |
С твоей гордостью |
Послушай меня, и ты увидишь |
Насколько прекрасным может быть ваш роман |
Я не знаю, почему ты сидишь без дела |
Я знаю только, если любовь ушла |
Не сиди один |
С твоей гордостью |
Послушай меня, и ты увидишь |
Насколько прекрасным может быть ваш роман |