| Was it a huntsman or a player
| Был ли это охотник или игрок
|
| That made you pay the cost
| Это заставило вас заплатить стоимость
|
| That now assumes relaxed positions
| Это теперь принимает расслабленные позиции
|
| And prostitutes your loss?
| А проститутки ваши потери?
|
| Were you tortured by your own thirst
| Вас мучила собственная жажда
|
| In those pleasures that you seek
| В тех удовольствиях, которые вы ищете
|
| That made you Tom the curious
| Это сделало тебя Том любопытным
|
| That makes you James the weak?
| Это делает тебя, Джеймс, слабым?
|
| And you claim you got something going
| И вы утверждаете, что у вас что-то происходит
|
| Something you call unique
| Что-то, что вы называете уникальным
|
| But I’ve seen your self-pity showing
| Но я видел, как ты жалеешь себя
|
| As the tears rolled down your cheeks
| Когда слезы катились по твоим щекам
|
| Soon you know I’ll leave you
| Скоро ты узнаешь, что я оставлю тебя
|
| And I’ll never look behind
| И я никогда не буду оглядываться назад
|
| 'Cos I was born for the purpose
| «Потому что я родился для этой цели
|
| That crucifies your mind
| Это распинает ваш разум
|
| So con, convince your mirror
| Итак, убедите свое зеркало
|
| As you’ve always done before
| Как вы всегда делали раньше
|
| Giving substance to shadows
| Придание содержания теням
|
| Giving substance ever more
| Предоставление вещества еще больше
|
| And you assume you got something to offer
| И вы предполагаете, что вам есть что предложить
|
| Secrets shiny and new
| Секреты блестящие и новые
|
| But how much of you is repetition
| Но сколько в тебе повторений
|
| That you didn’t whisper to him too | Что ты ему тоже не шепнул |