Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Like Janis , исполнителя - Sixto Rodriguez. Дата выпуска: 04.03.1970
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Like Janis , исполнителя - Sixto Rodriguez. Like Janis(оригинал) |
| And you measure for wealth by the things you can hold |
| And you measure for love by the sweet things you’re told |
| And you live in the past or a dream that you’re in |
| And your selfishness is your cardinal sin. |
| And you want to be held with highest regard |
| It delights you so much if he’s trying so hard |
| And you try to conceal your ordinary ways |
| With a smile or a shrug or some stolen cliche. |
| But don’t you understand |
| And don’t you look about |
| I’m trying to take nothing from you |
| So why should you act so put out for me? |
| 'Cause emotionally you’re the same basic trip |
| And you know that I know of the times that you’ve slipped |
| So don’t try to impress me, you’re just pins and paint |
| And don’t try to charm me with things that you ain’t. |
| And don’t try to enchant me with your manner of dress |
| 'Cause a monkey in silk is a monkey no less |
| So measure for measure reflect on my said |
| And when I won’t see you then measure it dead. |
| 'Cause don’t you understand |
| And don’t you look about |
| I’m trying to take nothing from you |
| So why should you act so put out |
| And sit there in wonder and doubt for me? |
| (перевод) |
| И вы измеряете богатство вещами, которые вы можете держать |
| И вы измеряете любовь милыми вещами, которые вам говорят |
| И ты живешь прошлым или мечтой, в которой ты |
| А ваш эгоизм — ваш смертный грех. |
| И вы хотите, чтобы к вам относились с большим уважением |
| Вам так приятно, если он так старается |
| И вы пытаетесь скрыть свои обычные пути |
| С улыбкой, или пожатием плеч, или каким-нибудь украденным клише. |
| Но разве ты не понимаешь |
| И ты не оглядываешься |
| Я пытаюсь ничего не брать у тебя |
| Так почему ты должен так расстраиваться из-за меня? |
| Потому что эмоционально ты такая же простая поездка |
| И вы знаете, что я знаю о временах, когда вы поскользнулись |
| Так что не пытайтесь произвести на меня впечатление, вы просто булавки и краски |
| И не пытайся очаровать меня вещами, которыми ты не являешься. |
| И не пытайся очаровать меня своей манерой одеваться |
| Потому что обезьяна в шелке не меньше обезьяны |
| Так что мера за меру поразмыслите над моими словами |
| И когда я не увижу тебя, тогда измерь его мертвым. |
| Потому что ты не понимаешь |
| И ты не оглядываешься |
| Я пытаюсь ничего не брать у тебя |
| Так почему вы должны вести себя так потушить |
| И сидеть там в удивлении и сомнении за меня? |
| Название | Год |
|---|---|
| Rich Folks Hoax | 1970 |
| Forget It | 1970 |
| Hate Street Dialogue | 1970 |
| Sugar Man | 1970 |
| Crucify Your Mind | 2011 |
| I Wonder | 1970 |
| I Think Of You | 1970 |
| This Is Not a Song, It's an Outburst: Or, the Establishment Blues | 1970 |
| Cause | 1970 |
| To Whom It May Concern | 1970 |
| Inner City Blues | 1970 |
| Jane S. Piddy | 1970 |
| Sandrevan Lullaby - Lifestyles | 1970 |
| Only Good For Conversation | 1970 |
| Gommorah (A Nursery Rhyme) | 1970 |
| Climb Up On My Music | 1970 |
| It Started Out So Nice | 1970 |
| Silver Words? | 1970 |
| A Most Disgusting Song | 1970 |
| Heikki's Suburbia Bus Tour | 1970 |