| Still figuring out the girl looking back at me
| Все еще выясняю, что девушка оглядывается на меня.
|
| (She came here from the other side)
| (Она пришла сюда с другой стороны)
|
| I know I’m having too much of what I don’t need
| Я знаю, что у меня слишком много того, что мне не нужно
|
| (Pulling me under the tide)
| (Потянув меня под воду)
|
| Sometimes I really wonder if it’s my time to go
| Иногда я действительно задаюсь вопросом, не пора ли мне идти
|
| But if I try, always ends up the same though
| Но если я попытаюсь, всегда будет одно и то же
|
| I won’t be walking away from me, me, me
| Я не уйду от меня, меня, меня
|
| I won’t be walking away from me, me, me
| Я не уйду от меня, меня, меня
|
| When they killing my soul, just so they won’t, I won’t give in
| Когда они убивают мою душу, просто так они не будут, я не сдамся
|
| I won’t be walking away from me, me, me
| Я не уйду от меня, меня, меня
|
| Even when I become my own worst enemy
| Даже когда я становлюсь своим злейшим врагом
|
| (Even from the inside)
| (Даже изнутри)
|
| It’s just a matter of choosing what to believe
| Это просто вопрос выбора, во что верить
|
| (I'm meant to swallow my pride)
| (Я должен проглотить свою гордость)
|
| I won’t surrender to the love in the atmosphere
| Я не сдамся любви в атмосфере
|
| 'Cause you ain’t nothing if you give into your fears
| Потому что ты ничто, если поддашься своим страхам
|
| I won’t be walking away from me, me, me
| Я не уйду от меня, меня, меня
|
| I won’t be walking away from me, me, me
| Я не уйду от меня, меня, меня
|
| When they killing my soul, just so they won’t, I won’t give in
| Когда они убивают мою душу, просто так они не будут, я не сдамся
|
| I won’t be walking away from me, me, me
| Я не уйду от меня, меня, меня
|
| I won’t be walking away
| Я не буду уходить
|
| Won’t be walking away
| Не уйдет
|
| Won’t be walking away
| Не уйдет
|
| I won’t be walking away
| Я не буду уходить
|
| Won’t be walking away
| Не уйдет
|
| Won’t be walking away
| Не уйдет
|
| Won’t be walking away
| Не уйдет
|
| Won’t be walking away
| Не уйдет
|
| Won’t be walking away (Oh)
| Не уйдет (О)
|
| Won’t be walking away
| Не уйдет
|
| Won’t be walking away
| Не уйдет
|
| Won’t be walking away
| Не уйдет
|
| Won’t be walking away (Oh)
| Не уйдет (О)
|
| Won’t be walking away
| Не уйдет
|
| Won’t be walking away
| Не уйдет
|
| Won’t be walking away
| Не уйдет
|
| Won’t be walking away
| Не уйдет
|
| Won’t be walking away (Oh)
| Не уйдет (О)
|
| Won’t be walking
| Не будет ходить
|
| I won’t be walking away from me, me, me
| Я не уйду от меня, меня, меня
|
| I won’t be walking away from me, me, me | Я не уйду от меня, меня, меня |