| I can see the signs
| Я вижу знаки
|
| Something isn’t right (Ain't right, hmm, ain’t right, uh-uh)
| Что-то не так (не так, хм, не так, э-э)
|
| So before you even try to tell a lie, now
| Так что, прежде чем вы даже попытаетесь солгать, теперь
|
| 'Member I know every side, each side of you (Each side of you), hmm
| «Член, я знаю каждую сторону, каждую сторону тебя (каждую сторону тебя), хм
|
| Every step we take
| Каждый наш шаг
|
| In every circle we go 'round
| В каждом кругу мы идем
|
| Only leads us to another row
| Только приводит нас к другому ряду
|
| But you know I’ll still be here stickin' with you (Oh, oh woah)
| Но ты знаешь, что я все еще буду здесь с тобой (о, о, воах)
|
| I’ll still be here stickin' with you (Oh, oh)
| Я все еще буду здесь с тобой (о, о)
|
| Whether you lift me up
| Поднимешь ли ты меня
|
| Or whether you’re takin' me down
| Или ты ведешь меня вниз
|
| Baby, I’ll still be here stickin' with you, you (Ah, ah, yeah, yeah)
| Детка, я все еще буду здесь с тобой, ты (Ах, ах, да, да)
|
| Ready or not, we gonna talk
| Готов или нет, мы поговорим
|
| You got me on lock, but you gotta stop
| Ты запер меня, но ты должен остановиться
|
| I get tired of playing games (Games)
| Я устал играть в игры (Игры)
|
| Ooh, but you been drivin' me insane
| О, но ты сводил меня с ума
|
| And it’s been obvious
| И это было очевидно
|
| The signs were apparent but I stayed true 'cause I love you
| Знаки были очевидны, но я остался верным, потому что люблю тебя
|
| Ain’t no way that I’ma give up the fight
| Я не собираюсь отказываться от борьбы
|
| But ain’t no way that I’ma run a red light, yeah
| Но я ни за что не проеду на красный свет, да
|
| Every step we take
| Каждый наш шаг
|
| In every circle we go 'round
| В каждом кругу мы идем
|
| Only leads us to another row
| Только приводит нас к другому ряду
|
| But you know I’ll still be here stickin' with you (Oh, oh woah)
| Но ты знаешь, что я все еще буду здесь с тобой (о, о, воах)
|
| I’ll still be here stickin' with you (Oh, oh)
| Я все еще буду здесь с тобой (о, о)
|
| Whether you lift me up
| Поднимешь ли ты меня
|
| Or whether you’re takin' me down
| Или ты ведешь меня вниз
|
| Baby, I’ll still be here stickin' with you, you (Ah, ah, yeah, yeah)
| Детка, я все еще буду здесь с тобой, ты (Ах, ах, да, да)
|
| It’s like, yes, I’m crazy, but I kinda gotta be
| Это как да, я сумасшедший, но я вроде как должен быть
|
| You bring it outta me
| Ты выводишь это из меня
|
| The louder me, the onomatopoeia, pop, boom
| Чем громче я, звукоподражание, поп, бум
|
| Concrete jungle, where I be these days
| Бетонные джунгли, где я сейчас
|
| You swing my vine, when you feel need to leave LA (Like, like, like)
| Ты качаешь мою лозу, когда чувствуешь необходимость покинуть Лос-Анджелес (Нравится, нравится, нравится)
|
| Like, shawty, call me sticky tape
| Например, малышка, назови меня липкой лентой.
|
| I call her kissing Kate
| Я называю ее целовать Кейт
|
| Oh, I’m the bad guy?
| О, я плохой парень?
|
| Oh, I’m the animal?
| О, я животное?
|
| Hardly ever listenin', ever listenin'
| Почти никогда не слушаю, никогда не слушаю
|
| I drive you crazy
| я свожу тебя с ума
|
| You ride me manual
| Ты катаешь меня вручную
|
| But you know I’ll still be here stickin' with you (Oh, oh woah)
| Но ты знаешь, что я все еще буду здесь с тобой (о, о, воах)
|
| I’ll still be here stickin' with you (Stickin' with you)
| Я все еще буду здесь с тобой (Держусь с тобой)
|
| Whether you lift me up
| Поднимешь ли ты меня
|
| Or whether you’re takin' me down
| Или ты ведешь меня вниз
|
| Baby, I’ll still be here stickin' with you, you (I'll still be here stickin')
| Детка, я все еще буду здесь, с тобой, ты (я все еще буду здесь, с тобой)
|
| Stickin' here with you
| Придерживайтесь здесь с вами
|
| I’ll still be here stickin' with you
| Я все еще буду здесь с тобой
|
| Stickin' here with you | Придерживайтесь здесь с вами |