| She wakes up early morning, put some makeup on
| Она просыпается рано утром, наносит макияж
|
| Looks herself in the mirror, says, «Girl, be strong»
| Смотрит на себя в зеркало, говорит: «Девочка, будь сильной»
|
| Underneath the surface, she feels empty
| Под поверхностью она чувствует себя пустой
|
| She wish she could undo life, turn her wrongs to right
| Она хотела бы, чтобы она могла отменить жизнь, обратить свои ошибки в правильное
|
| Take back the body she caught last night
| Верни тело, которое она поймала прошлой ночью.
|
| Wake up and tell herself, it was all a dream
| Проснись и скажи себе, что это был сон
|
| You’ve gotta tell yourself you’re better
| Ты должен сказать себе, что ты лучше
|
| 'Cause you’ve been running from yourself too long
| Потому что ты слишком долго бежал от себя
|
| You’ve gotta know inside you’ve always been enough
| Ты должен знать, внутри тебя всегда было достаточно
|
| Just been wearing your crown all wrong
| Просто неправильно носил твою корону.
|
| You’re more than enough, babe
| Тебе более чем достаточно, детка
|
| More than enough
| Более, чем достаточно
|
| You’ve gotta know inside you’ve always been enough
| Ты должен знать, внутри тебя всегда было достаточно
|
| Just been wearing your crown all wrong
| Просто неправильно носил твою корону.
|
| Hey, young girl, love your body
| Эй, юная девушка, люби свое тело
|
| Keep your head, you’re somebody
| Держи голову, ты кто-то
|
| Don’t let 'em get in your way
| Не позволяйте им встать у вас на пути
|
| From calling yourself a queen
| От того, что называешь себя королевой
|
| She comes on late at night, underneath moonlight
| Она приходит поздно ночью, под лунным светом
|
| She knows that the stars only shine sometimes
| Она знает, что звезды светят только иногда
|
| For her, they don’t align, she can hardly sleep
| Для нее они не стыкуются, она почти не спит
|
| You’ve gotta tell yourself you’re better
| Ты должен сказать себе, что ты лучше
|
| 'Cause you’ve been running from yourself too long
| Потому что ты слишком долго бежал от себя
|
| You’ve gotta know inside you’ve always been enough
| Ты должен знать, внутри тебя всегда было достаточно
|
| Just been wearing your crown all wrong
| Просто неправильно носил твою корону.
|
| You’re more than enough, babe (more than enough, babe)
| Тебе более чем достаточно, детка (более чем достаточно, детка)
|
| More than enough (more than enough)
| Более чем достаточно (более чем достаточно)
|
| You’ve gotta know inside you’ve always been enough
| Ты должен знать, внутри тебя всегда было достаточно
|
| Just been wearing your crown all wrong
| Просто неправильно носил твою корону.
|
| Hey, young girl, love your body
| Эй, юная девушка, люби свое тело
|
| Keep your head, you’re somebody
| Держи голову, ты кто-то
|
| Don’t let 'em get in your way
| Не позволяйте им встать у вас на пути
|
| From calling yourself a queen
| От того, что называешь себя королевой
|
| Hey, young girl, love your body
| Эй, юная девушка, люби свое тело
|
| Keep your head, you’re somebody
| Держи голову, ты кто-то
|
| Don’t let 'em get in your way
| Не позволяйте им встать у вас на пути
|
| From calling yourself a queen
| От того, что называешь себя королевой
|
| Hey, young girl, love your body
| Эй, юная девушка, люби свое тело
|
| Keep your head, you’re somebody
| Держи голову, ты кто-то
|
| Don’t let 'em get in your way
| Не позволяйте им встать у вас на пути
|
| From calling yourself a queen
| От того, что называешь себя королевой
|
| Hey, don’t go (body)
| Эй, не уходи (тело)
|
| Keep your head
| Держать голову
|
| Queen | Королева |