| Na na na eh
| На на на на э
|
| O o ooooo
| О о ооооо
|
| What the Lord has done, I will tell it all
| Что Господь сделал, я все расскажу
|
| I will tell it all, Tell the whole world
| Я все расскажу, Расскажу всему миру
|
| Repeat 5 times
| Повторить 5 раз
|
| What the Lord has done for me, I will tell it all
| Что Господь сделал для меня, я все расскажу
|
| I will tell it all, To the whole world
| Я расскажу все, всему миру
|
| Repeat twice
| Повторить дважды
|
| I will tell it all, I will tell it all / 3x
| Я все расскажу, все скажу / 3x
|
| I will tell it all, To the whole world
| Я расскажу все, всему миру
|
| You are the one who saved my soul when I was so lost
| Ты тот, кто спас мою душу, когда я был так потерян
|
| You are the one who lifted me when I was so down
| Ты тот, кто поднял меня, когда я был так подавлен
|
| You never failed me no, nor anyone I know
| Ты никогда не подводил меня и никого, кого я знаю
|
| Ever faithful God, Jehovah is your name
| Всегда верный Бог, Иегова – твое имя
|
| I count my blessings now, name them one by one
| Теперь я считаю свои благословения, называю их одно за другим
|
| See what the Lord has done, the wonder of your grace
| Посмотрите, что сделал Господь, чудо вашей благодати
|
| With this lips of mine I will tell it all
| Этими губами я все расскажу
|
| Until the whole world know, what you’ve done for me
| Пока весь мир не узнает, что ты сделал для меня.
|
| Response: Oh Yes
| Ответ: О да
|
| Call: You’re God the Father, and the Son, and the Spirit
| Призыв: Ты Бог Отец, и Сын, и Дух
|
| And you’re working in me, every hour, every moment
| И ты работаешь во мне, каждый час, каждое мгновение
|
| You’ve never failed me no, never, uh never
| Ты никогда не подводил меня, нет, никогда, никогда
|
| I’m blessed in the city, in the field, everywhere I go
| Я благословлен в городе, в поле, везде, куда я иду
|
| No matter what may come, winner, I’m a winner
| Что бы ни случилось, победитель, я победитель
|
| You’ve taken the shame, the pain, they are gone away
| Вы взяли на себя позор, боль, они ушли
|
| I’m gonna tell it all everywhere I go, of all the wondrous things
| Я буду рассказывать все, куда бы я ни пошел, обо всех чудесных вещах
|
| The beauty of your grace
| Красота твоей благодати
|
| Ad Lib
| Рекламная библиотека
|
| What the Lord has done, Yes I will, Yes I will, what you’ve done Jesus
| Что Господь сделал, да, я буду, да, я буду, что ты сделал, Иисус
|
| Tell it all till the whole world know | Расскажи все это, пока весь мир не узнает |