| Neguémonos
| Давай откажемся
|
| A ser tiempo en el espacio
| находиться время в пространстве
|
| Amémonos
| Давайте любить
|
| Practiquemos el milagro
| Давайте практиковать чудо
|
| De ser uno y sólo uno
| Быть единственным и единственным
|
| Mitad ángel, mitad diablo
| наполовину ангел наполовину дьявол
|
| Alma, alma
| душа душа
|
| Que el deseo no es el agua
| Это желание не вода
|
| Ama, ama y canta, canta
| Любить, любить и петь, петь
|
| Ni a la tierra ni a la llama
| Ни к земле, ни к пламени
|
| Ni a ese aire que no sabe
| Ни тому воздуху, который не знает
|
| Lo que es todo, lo que es nada
| Что все, что ничего
|
| Lo que es tuyo, lo que es mío
| Что твое, что мое
|
| Lo que es cuerpo, lo que es alma
| Что такое тело, что такое душа
|
| Alma, alma
| душа душа
|
| Dejémonos
| Давай уйдем
|
| De metáforas y frases
| Из метафор и фраз
|
| Callémonos
| давай заткнемся
|
| Lo banal y lo importante
| Банальное и важное
|
| Y acudamos al silencio
| И пойдем в тишину
|
| Que es el más bello lenguaje
| Какой самый красивый язык
|
| A1ma, alma
| душа душа
|
| Nos separan las palabras
| слова разделяют нас
|
| Calla, calla y habla, habla
| Заткнись, заткнись и говори, говори
|
| Háblame con la mirada
| Поговори со мной глазами
|
| Allí donde se confunde
| где это путается
|
| Lo que es todo, lo que es nada
| Что все, что ничего
|
| Lo que es tuyo, lo que es mío
| Что твое, что мое
|
| Lo que es cuerpo, lo que es alma
| Что такое тело, что такое душа
|
| Alma, alma
| душа душа
|
| Neguémonos
| Давай откажемся
|
| Amémonos
| Давайте любить
|
| Dejémonos
| Давай уйдем
|
| Callémonos | давай заткнемся |