Перевод текста песни The Sound Of Silence - Sílvia Pérez Cruz

The Sound Of Silence - Sílvia Pérez Cruz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Sound Of Silence, исполнителя - Sílvia Pérez Cruz.
Дата выпуска: 06.03.2019
Язык песни: Английский

The Sound Of Silence

(оригинал)
Hello darkness
Hello darkness my old friend
Hello darkness my old friend
I’ve come to talk with you again
Because a vision softly creeping
Left its seeds while I was sleeping
And the vision that was planted in my brain still remains with the Sounds of
Silence
And in naked light I saw ten thousand people may be more
People talking without speaking
People hearing without listening
People writing songs that voices never share and no one dare
Disturb the Sounds of Silence
«Fools!»
said I «You do not know silence like a cancer grows»
«Hear my words that I might reach you take my arms that I might reach you»
But my words like silent rain-drops fell and echoed in the wells of silence
And people bowed and prayed to the neon god they made
And the sign flashed out is warming
In the words that I was forming
And the signs said: «the words of the prophets are written on the subway walls
and tenement halls»
And whispered in the Sound of Silence
Ahh ahh ahh Mmm mmm ahhh aah oohh
And whispered in the sound of silence

Звук Тишины

(перевод)
Привет тьма
Здравствуй, темнота, мой старый друг
Здравствуй, темнота, мой старый друг
Я пришел снова поговорить с тобой
Потому что видение мягко ползет
Оставил свои семена, пока я спал
И видение, которое было посажено в моем мозгу, все еще остается со Звуками
Тишина
И в ненастном свете я видел десять тысяч человек, может быть больше
Люди говорят, не говоря
Люди слышат, не слушая
Люди пишут песни, голоса которых никогда не разделяются, и никто не осмеливается
Нарушайте звуки тишины
«Дураки!»
сказал я «Ты не знаешь тишины, как рак растет»
«Услышь мои слова, чтобы я мог дотянуться до тебя, возьми меня за руки, чтобы я мог дотянуться до тебя»
Но мои слова, как безмолвные капли дождя, падали и эхом отдавались в колодцах тишины.
И люди кланялись и молились неоновому богу, которого они создали
И вспыхнула табличка согревает
В словах, которые я формировал
И знаки сказали: «слова пророков написаны на стенах метро
и многоквартирные дома»
И прошептал в Звуке Тишины
Ааа ааа ааа Ммм ммм ааааа оооо
И прошептал в звуке тишины
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Mechita 2017
Pena Salada 2020
Abril 74 ft. Raül Fernandez Miró 2014
Acabou Chorare ft. Raül Fernandez Miró 2014
Vestida De Nit 2017
Tonada De Luna Llena 2017
Loca 2017
Estimat 2020
Covava l'Ou de la Mort Blanca 2000
Folegandros 2011
11 De Novembre 2011
Meu Meniño 2011
Iglesias 2011
Não Sei 2011
Lietzenburgerstrasse 1976 2011
Pare Meu 2011
My Dog 2016
Estranha Forma De Vida 2017
Siga El Baile 2019
Corrandes D´Exili 2017

Тексты песен исполнителя: Sílvia Pérez Cruz