| It was just another day
| Это был просто еще один день
|
| Cars were driving by and people lined the streets
| Мимо проезжали машины, и люди выстроились вдоль улиц
|
| We were walking side by side
| Мы шли бок о бок
|
| But there was something on my mind
| Но что-то было у меня на уме
|
| And I couldn’t bear to walk another step with this inside
| И я не мог сделать и шагу с этим внутри
|
| The rain will fall and wash it all away
| Дождь упадет и смоет все это
|
| Our fears will call
| Наши страхи позвонят
|
| There’s some things you just don’t say
| Есть некоторые вещи, которые вы просто не говорите
|
| But when it’s been so long there’s just no other way
| Но когда это было так долго, другого пути просто нет
|
| I can’t do this anymore, I can’t pretend that I’m not bored
| Я так больше не могу, не могу притворяться, что мне не скучно
|
| And I don’t want to spend the rest of my life out of my control
| И я не хочу провести остаток своей жизни вне моего контроля
|
| The rain will fall and wash it all away
| Дождь упадет и смоет все это
|
| Our fears will call and make us run away
| Наши страхи позовут и заставят нас убежать
|
| This is the last thing left to do
| Это последнее, что осталось сделать
|
| And if there’s one things I have learned
| И если есть одна вещь, которую я узнал
|
| You can only lie to yourself for so long
| Ты можешь так долго лгать только себе
|
| Until it becomes truth
| Пока это не станет правдой
|
| I know I can’t be the one left holding the bag
| Я знаю, что я не могу быть тем, кто остался с сумкой
|
| I wish I could not make it hurt so bad
| Хотел бы я, чтобы мне не было так больно
|
| Don’t be surprised, I gonna let you run away
| Не удивляйся, я позволю тебе убежать
|
| Don’t turn around, I’m gonna walk the other way
| Не оборачивайся, я пойду в другую сторону
|
| I’m not going to chase you down the street
| Я не собираюсь преследовать тебя по улице
|
| I won’t chase you, I won’t chase you
| Я не буду гнаться за тобой, я не буду гнаться за тобой
|
| Don’t be surprised, I gonna let you run away
| Не удивляйся, я позволю тебе убежать
|
| Don’t turn around, I’m gonna walk the other way
| Не оборачивайся, я пойду в другую сторону
|
| I’m not going to chase you down the street
| Я не собираюсь преследовать тебя по улице
|
| I won’t chase you down the street
| Я не буду преследовать тебя по улице
|
| The rain will fall and wash it all away
| Дождь упадет и смоет все это
|
| Our fears will call and make us run away
| Наши страхи позовут и заставят нас убежать
|
| This is the last thing left to do
| Это последнее, что осталось сделать
|
| And if there’s one things I have learned
| И если есть одна вещь, которую я узнал
|
| You can only lie to yourself for so long
| Ты можешь так долго лгать только себе
|
| Until it becomes truth
| Пока это не станет правдой
|
| I know I can’t be the one left holding the bag
| Я знаю, что я не могу быть тем, кто остался с сумкой
|
| (The rain will fall and wash it all away)
| (Дождь упадет и смоет все это)
|
| I wish I could not make it hurt so bad
| Хотел бы я, чтобы мне не было так больно
|
| (Our fears will call and make us run away) | (Наши страхи позовут и заставят нас убежать) |