| I had that dream again
| Мне снова приснился этот сон
|
| It scared me half to death
| Это напугало меня до полусмерти
|
| I guess I’m not over it
| Думаю, я еще не закончил
|
| Feels like a heart attack
| Похоже на сердечный приступ
|
| Could this breath be my last?
| Может ли это дыхание быть моим последним?
|
| Is this how it ends?
| Так это заканчивается?
|
| But if I make my head stop spinning will my heart stop too?
| Но если я заставлю свою голову перестать кружиться, остановится ли и мое сердце?
|
| Lost myself tryna hold on to you
| Потерял себя, пытаясь держаться за тебя
|
| (Where are you tonight?)
| (Где ты сегодня вечером?)
|
| Where are you tonight?
| Где ты сегодня вечером?
|
| I can’t get you out of my mind
| Я не могу выбросить тебя из головы
|
| Where are you tonight?
| Где ты сегодня вечером?
|
| 'Cause I still feel like I could flatline
| Потому что я все еще чувствую, что могу ровным счетом
|
| Where are you tonight?
| Где ты сегодня вечером?
|
| And if I set the scene inside a memory
| И если я установлю сцену в памяти
|
| I feel you breathing
| Я чувствую, как ты дышишь
|
| But I’m a masochist
| Но я мазохист
|
| Hit me like a thousand bricks
| Ударь меня, как тысяча кирпичей
|
| But you’re up and I’m down and I’m wondering
| Но ты наверху, а я внизу, и мне интересно
|
| But if I make my head stop spinning will my heart stop too?
| Но если я заставлю свою голову перестать кружиться, остановится ли и мое сердце?
|
| Lost myself tryna hold on to you
| Потерял себя, пытаясь держаться за тебя
|
| (Where are you tonight?)
| (Где ты сегодня вечером?)
|
| Where are you tonight?
| Где ты сегодня вечером?
|
| I can’t get you out of my mind
| Я не могу выбросить тебя из головы
|
| Where are you tonight?
| Где ты сегодня вечером?
|
| 'Cause I still feel like I could flatline
| Потому что я все еще чувствую, что могу ровным счетом
|
| Where are you tonight?
| Где ты сегодня вечером?
|
| Where are you tonight?
| Где ты сегодня вечером?
|
| Have I seen you for the last time?
| Я видел тебя в последний раз?
|
| Am I moving with the low tide?
| Двигаюсь ли я вместе с отливом?
|
| Am I a shadow in your headlights?
| Я тень в твоих фарах?
|
| Or am I running in a outline?
| Или я бегу по плану?
|
| Am I a shadow in your headlights?
| Я тень в твоих фарах?
|
| Where are you tonight?
| Где ты сегодня вечером?
|
| I can’t get you out of my mind
| Я не могу выбросить тебя из головы
|
| Where are you tonight?
| Где ты сегодня вечером?
|
| 'Cause I still feel like I could flatline
| Потому что я все еще чувствую, что могу ровным счетом
|
| Where are you tonight?
| Где ты сегодня вечером?
|
| Where are you tonight?
| Где ты сегодня вечером?
|
| Where are you tonight?
| Где ты сегодня вечером?
|
| Where are you tonight?
| Где ты сегодня вечером?
|
| 'Cause every second is a lifetime | Потому что каждая секунда – это жизнь |