Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Knew I Couldn't Trust You, исполнителя - Silverstein.
Дата выпуска: 30.03.2009
Язык песни: Английский
I Knew I Couldn't Trust You(оригинал) |
I knew I couldn’t trust you back when we were kids. |
You sold me out; |
you ran and hid |
from all your problems. |
Can’t even face your friends, |
your best friend. |
You’re holding something in tonight |
and I can tell you’re not alright. |
Your poker face concealing |
All the cards that you’re not dealing. |
Cross your arms, avert your eyes; |
you’re like a child ashamed to cry. |
The words inside your head, |
when I find out you’ll wish you said: |
«I've let you down |
so many times but I can’t ever tell you this, |
there is no forgiving it. |
I promised you I’d |
always be there but that couldn’t be less true. |
It’s the worst thing I could do.» |
You’re gonna bet it all on black |
and when it’s gone you’ll want it back. |
'Cause truth don’t mix with reason |
and cheating’s the ultimate treason. |
And I could see through you like glass, |
slither around below the grass |
Garden of Eden burning, |
forbidden fruit you won’t discern it. |
I’ve let you down |
so many times but I can’t ever tell you this, |
there is no forgiving it. |
I promised you I’d |
always be there but that couldn’t be less true. |
It’s the worst thing I could do. |
My loss, your gain, |
it didn’t have to be this way. |
Across your face, |
it’s so legible. |
Hold in the pain, |
were better off this way. |
We don’t abstain, |
we’re better off this way. |
Friends are in vain; |
we’re better off this way. |
Better off this way. |
I knew I couldn’t trust you back when we were kids. |
You sold me out; |
you ran and hid |
from all your problems. |
Can’t even face your friends, |
your best friend. |
I’ve let you down |
so many times but I can’t ever tell you this, |
there is no forgiving it. |
I promised you I’d |
always be there but that couldn’t be less true. |
It’s the worst thing I could do. |
Я Знал Что Не Могу Тебе Доверять(перевод) |
Я знал, что не могу доверять тебе, когда мы были детьми. |
Ты предал меня; |
ты побежал и спрятался |
от всех своих проблем. |
Не могу даже встретиться со своими друзьями, |
твой лучший друг. |
Ты что-то держишь сегодня вечером |
и я могу сказать, что ты не в порядке. |
Ваше покерное лицо скрывает |
Все карты, которые вы не раздаете. |
Скрестите руки, отведите глаза; |
ты как ребенок, которому стыдно плакать. |
Слова в твоей голове, |
когда я узнаю, ты пожалеешь, что не сказал: |
«Я подвел тебя |
так много раз, но я никогда не смогу сказать тебе это, |
это не прощается. |
Я обещал тебе, что |
всегда быть там, но это не может быть менее правдой. |
Это худшее, что я мог сделать». |
Ты собираешься поставить все на черное |
и когда он уйдет, вы захотите его вернуть. |
Потому что правда не смешивается с разумом |
а измена - это высшая измена. |
И я мог видеть сквозь тебя, как сквозь стекло, |
скользить под травой |
Эдемский сад горит, |
запретный плод, ты не увидишь его. |
Я подвел тебя |
так много раз, но я никогда не смогу сказать тебе это, |
это не прощается. |
Я обещал тебе, что |
всегда быть там, но это не может быть менее правдой. |
Это худшее, что я мог сделать. |
Моя потеря, твоя прибыль, |
так не должно было быть. |
По твоему лицу, |
это так разборчиво. |
Держись от боли, |
было лучше так. |
Мы не воздерживаемся, |
нам лучше так. |
Друзья напрасны; |
нам лучше так. |
Лучше отсюда. |
Я знал, что не могу доверять тебе, когда мы были детьми. |
Ты предал меня; |
ты побежал и спрятался |
от всех своих проблем. |
Не могу даже встретиться со своими друзьями, |
твой лучший друг. |
Я подвел тебя |
так много раз, но я никогда не смогу сказать тебе это, |
это не прощается. |
Я обещал тебе, что |
всегда быть там, но это не может быть менее правдой. |
Это худшее, что я мог сделать. |