| I am a dead man, I’m crawling into a trap.
| Я покойник, я заползаю в капкан.
|
| A horizontal response, I’m laying down for you once again.
| Горизонтальный ответ, я снова ложусь за тебя.
|
| You’ve taking what’s granted.
| Вы берете то, что даровано.
|
| I’ve said goodbye to my friends, I’ve thrown myself headfirst into this.
| Я попрощался со своими друзьями, я бросился в это с головой.
|
| Close the curtain and strand me.
| Закрой занавеску и свяжи меня.
|
| Found myself lost again, with even more excuses, and even less concern.
| Я снова потерялся, с еще большим количеством оправданий и еще меньшим беспокойством.
|
| Bound and gagged but I enjoy it, you seduce your prisoner before you take your
| Связанный и с кляпом во рту, но мне это нравится, ты соблазняешь своего пленника, прежде чем возьмешь
|
| turn.
| перемена.
|
| So lay me down in the field and put me under the trees in the tall grass,
| Так уложи меня в поле и положи под деревьями в высокой траве,
|
| where they won’t find me.
| где меня не найдут.
|
| Enjoying silence and peace until the sirens they come back screaming,
| Наслаждаясь тишиной и покоем, пока они не вернутся с криками сирен,
|
| taking me away.
| уводя меня.
|
| I’ve given all I can give so don’t let me
| Я отдал все, что мог, так что не позволяй мне
|
| Go back between Woodward and Cass, cracked concrete and broken glass.
| Вернитесь между Вудвордом и Кэссом, потрескавшимся бетоном и битым стеклом.
|
| This run down block with my name in lights.
| Этот ветхий квартал с моим именем в огнях.
|
| Your saving grace, my final rites. | Твоя спасительная милость, мои последние обряды. |
| 11 Miles from where I was when I conceded my
| 11 миль от того места, где я был, когда уступил свой
|
| head, embraced my lost control.
| голову, обнял мой потерянный контроль.
|
| Innocence in a state so pure, you hear the demons calling to take back what you
| Невинность в таком чистом состоянии, что вы слышите призывы демонов вернуть то, что вы
|
| stole.
| украл.
|
| So lay me down in this field and put me under the trees in the tall grass where
| Так что положите меня на этом поле и поставьте под деревьями в высокой траве, где
|
| they won’t find me.
| они меня не найдут.
|
| Enjoying silence and peace until the sirens they come back screaming,
| Наслаждаясь тишиной и покоем, пока они не вернутся с криками сирен,
|
| taking me away.
| уводя меня.
|
| I lost a piece of myself, and I forgot to slow down and just breathe and it’s
| Я потерял часть себя, и я забыл замедлиться и просто дышать, и это
|
| scaring me.
| пугая меня.
|
| I’ve given all I can give so don’t let me go.
| Я отдал все, что мог дать, так что не отпускай меня.
|
| I am a dead man and it’s the only way it can end.
| Я мертвец, и это единственный способ, которым это может закончиться.
|
| I don’t know who’s side I’m on anymore and there’s no starting over.
| Я больше не знаю, на чьей я стороне, и нет возможности начать все сначала.
|
| So lay me down in this field and put me under the trees in the tall grass where
| Так что положите меня на этом поле и поставьте под деревьями в высокой траве, где
|
| they won’t find me.
| они меня не найдут.
|
| Enjoying silence and peace until the sirens they come back screaming,
| Наслаждаясь тишиной и покоем, пока они не вернутся с криками сирен,
|
| taking me away.
| уводя меня.
|
| I lost a piece of myself, and I forgot to slow down and just breathe and it’s
| Я потерял часть себя, и я забыл замедлиться и просто дышать, и это
|
| scaring me.
| пугая меня.
|
| I’ve given all I can give so don’t let me go. | Я отдал все, что мог дать, так что не отпускай меня. |