| She said she never believed
| Она сказала, что никогда не верила
|
| In the idea of fate
| В представлении о судьбе
|
| No love at first site stories
| Нет любви с первых историй сайта
|
| I wasn’t her soul mate
| Я не был ее родственной душой
|
| When she collapsed (when she collapsed)
| Когда она рухнула (когда она рухнула)
|
| I thought she was joking
| Я думал, она шутит
|
| But she didn’t get up again
| Но она больше не вставала
|
| She didn’t get up again
| Она больше не вставала
|
| A thousand flowers, a hundred cards to say
| Тысяча цветов, сто карт, чтобы сказать
|
| She’s in a better place, she’s in a better place
| Она в лучшем месте, она в лучшем месте
|
| Just face it, just face it you can’t let go I can’t be spoken for anymore
| Просто признай это, просто признай это, ты не можешь отпустить, я больше не могу говорить
|
| Just face it, just face it you’re on your own
| Просто признай это, просто признай, что ты сам по себе
|
| I gave up everything I know
| Я отказался от всего, что знаю
|
| It carries on, it never stops
| Он продолжается, он никогда не останавливается
|
| How could I go on without? | Как я мог обойтись без? |
| How could I go on without?
| Как я мог обойтись без?
|
| Just face it, just face it you can’t let go You can’t let go She always said I was way too safe
| Просто признай это, просто признай, что ты не можешь отпустить Ты не можешь отпустить Она всегда говорила, что я слишком в безопасности
|
| And I never could have fun
| И я никогда не мог повеселиться
|
| I had to make some mistakes and get
| Мне пришлось сделать несколько ошибок и получить
|
| Into trouble while I’m young
| В беде, пока я молод
|
| So we broke in (so we broke in)
| Итак, мы ворвались (так мы ворвались)
|
| To the old train station and danced away the night until
| На старый вокзал и танцевали всю ночь, пока
|
| The cops chased us away
| Полицейские прогнали нас
|
| It breaks my heart to think she’s in a better place
| Мне больно думать, что она в лучшем месте
|
| Just face it, just face it you can’t let go I can’t be spoken for anymore
| Просто признай это, просто признай это, ты не можешь отпустить, я больше не могу говорить
|
| Just face it, just face it you’re on your own
| Просто признай это, просто признай, что ты сам по себе
|
| I gave up everything I know
| Я отказался от всего, что знаю
|
| It carries on, it never stops
| Он продолжается, он никогда не останавливается
|
| How could I go on without? | Как я мог обойтись без? |
| How could I go on without?
| Как я мог обойтись без?
|
| Just face it, just face it you can’t let go You can’t let go You can’t let go!
| Просто смирись с этим, просто смирись с этим, ты не можешь отпустить, ты не можешь отпустить, ты не можешь отпустить!
|
| Just face it Just face it One day I took off my ring to see if The memory would start to fade
| Просто смирись с этим, смирись с этим, однажды я снял кольцо, чтобы посмотреть, не начнет ли воспоминание исчезать.
|
| The time I spent away, I wasted all those days
| Время, которое я провел, я потратил впустую все эти дни
|
| She’s in a better place
| Она в лучшем месте
|
| She’s in a better place
| Она в лучшем месте
|
| Just face it, just face it you can’t let go I can’t be spoken for anymore
| Просто признай это, просто признай это, ты не можешь отпустить, я больше не могу говорить
|
| Just face it, just face it you’re on your own
| Просто признай это, просто признай, что ты сам по себе
|
| I gave up everything I know
| Я отказался от всего, что знаю
|
| It carries on, it never stops
| Он продолжается, он никогда не останавливается
|
| How could I go on without? | Как я мог обойтись без? |
| How could I go on without?
| Как я мог обойтись без?
|
| Just face it, just face it you can’t let go You can’t let go You can’t let… go!
| Просто признай это, просто признай, что ты не можешь отпустить Ты не можешь отпустить Ты не можешь отпустить… уйти!
|
| Just face it Just face it If I could, I tried with you
| Просто признай это, просто признай это, если бы я мог, я пытался с тобой
|
| If I could, I would! | Если бы я мог, я бы! |