Перевод текста песни Philistine Philosophies - SikTh

Philistine Philosophies - SikTh
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Philistine Philosophies , исполнителя -SikTh
В жанре:Прогрессив-метал
Дата выпуска:03.12.2015
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Philistine Philosophies (оригинал)Философия мещанства (перевод)
We saw the golden age Мы видели золотой век
Digitally decay Цифровой распад
Under the ruins now Сейчас под руинами
I see a carrion crow, carrion crow Я вижу черную ворону, черную ворону
Now he be championing Теперь он чемпион
These philistine philosophies Эти обывательские философии
This wretched industry Эта убогая индустрия
Keeps on spitting out clones, spitting out clones Продолжает выплевывать клоны, выплевывать клоны
The world we love in disarray Мир, который мы любим, в беспорядке
The world we loved became estranged Мир, который мы любили, стал отчужденным
Lost!Потерял!
We’re sinking, we’re sinking, we’re sinking now Мы тонем, мы тонем, мы тонем сейчас
Lost!Потерял!
What can we do?Что мы можем сделать?
What’s next now? Что дальше?
Lost!Потерял!
We’re sinking, we’re sinking, we’re sinking now Мы тонем, мы тонем, мы тонем сейчас
Lost!Потерял!
In an endless commentary В бесконечных комментариях
As every thought is spouted out Поскольку каждая мысль извергается
All the lights go out Все огни гаснут
So hop on the wagon or Так что запрыгивайте в вагон или
Be a mystical tree, a mystical tree Будь мистическим деревом, мистическим деревом
In the age of monotony В эпоху монотонности
And philistine philosophies И мещанские философии
Condensing everything into a digital hole, a digital hole Конденсация всего в цифровую дыру, цифровую дыру
We see a pathetic final lap Мы видим жалкий последний круг
They’re falling like dominos, falling like dominos Они падают, как домино, падают, как домино.
We see sugar coaters selling clones Мы видим, что производители сахарного покрытия продают клоны
Falling like dominos Падение, как домино
Falling like dominos Падение, как домино
The world we love in disarray Мир, который мы любим, в беспорядке
The world we loved became estranged Мир, который мы любили, стал отчужденным
Well now we don’t know where we’re at because Ну, теперь мы не знаем, где мы находимся, потому что
There’s too much congestion and a lack of invention Слишком много заторов и недостатка изобретательности
Material eyes requiring constant attention Материальные глаза, требующие постоянного внимания
It’s the mystery lost in a web, in the well Это тайна, затерянная в паутине, в колодце
As the spider awakes and decides what to sell Когда паук просыпается и решает, что продать
Hold my hand to hope we fly beyond the coal Держи меня за руку, чтобы надеяться, что мы полетим за пределы угля
You can’t lose what you don’t know Вы не можете потерять то, чего не знаете
So you can’t find what isn’t gone Таким образом, вы не можете найти то, что не исчезло
It’s just a new era evolved Просто наступила новая эра
Or have we devolved? Или мы деградировали?
Eyes seems to come through the wall Глаза, кажется, проходят сквозь стену
Mechanical wizardry rule Правило механического волшебства
Suppressing the waves in the wool Подавление волн в шерсти
Keep on staring at the screen Продолжайте смотреть на экран
Losing light, tainting sight, while we then light up the candle Потеря света, искажение зрения, пока мы зажигаем свечу
While stranded, no handle on what comes next В затруднительном положении, не зная, что будет дальше
Anti-passion makes an empty old din Анти-страсть делает пустой старый шум
Because a fearful eye’s pulling strings for thee Потому что испуганный глаз дергает тебя за ниточки
Watch on Смотрите дальше
Round and round and round it goes Круглый и круглый он идет
Human nature! Человеческая природа!
Round and round and round it goes Круглый и круглый он идет
Human nature! Человеческая природа!
Round and round and round it goes Круглый и круглый он идет
Human nature! Человеческая природа!
Round and round and round it goes Круглый и круглый он идет
Human nature!Человеческая природа!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: