| At the gates, of the One-Eye's hall
| У ворот зала Одноглазого
|
| Among the stars of the sky
| Среди звезд неба
|
| To weave my wyrd in Midgard’s fate
| Вплести свой вирд в судьбу Мидгарда
|
| To join the gods that never die
| Чтобы присоединиться к богам, которые никогда не умирают
|
| Nine worlds, are burning, my soul yearns, to breathe the fire
| Горят девять миров, моя душа жаждет вдохнуть огонь
|
| I won, the secret, and knowledge, of life eternal
| Я выиграл, секрет и знание вечной жизни
|
| Twilight, of mankind, the sun fails, and ends the wolf age
| Сумерки, человечество, солнце терпит неудачу, и заканчивается волчий век
|
| Fates know, the cycle, my kingdom, will live forever
| Судьба знает, круговорот, мое царство, будет жить вечно
|
| I know that I hung, on that windy tree
| Я знаю, что висел на этом ветреном дереве
|
| Nights all nine, given to Odin, myself to myself
| Ночи все девять, отданные Одину, я себе
|
| On that tree, of which no one knows
| На том дереве, о котором никто не знает
|
| From what root it rises — Havamal
| Из какого корня он произрастает – Хавамал
|
| My ship has sailed from northern shores
| Мой корабль отплыл от северных берегов
|
| The dragon star to light my way
| Звезда дракона, чтобы освещать мой путь
|
| I am reborn, to live again
| Я возрождаюсь, чтобы снова жить
|
| To forge my soul into a god
| Чтобы превратить мою душу в бога
|
| Fates wheel, is turning, my father, will guide my journey
| Колесо судеб вращается, мой отец, будет вести мой путь
|
| I know, the secret, the knowledge, that burned with Baldur
| Я знаю, секрет, знание, что сгорело вместе с Бальдром
|
| Bloodline, of ancients, the AR-fire, burns deep within me
| Родословная, древние, AR-огонь горит глубоко внутри меня.
|
| Now I, have returned, becoming, the Northern King again | Теперь я вернулся, снова став Северным королем |