| She cooks you sweet potato, you don’t like aubergine
| Она готовит тебе сладкий картофель, ты не любишь баклажаны
|
| She knows to boil the kettle when you hum bars from Grease
| Она знает, что нужно кипятить чайник, когда вы напеваете бары из Grease
|
| She senses you are lonely but still she can’t be sure
| Она чувствует, что ты одинок, но все же не может быть уверена
|
| And so she stands and waits, stands anticipating your thoughts
| И вот она стоит и ждет, стоит в предвкушении твоих мыслей
|
| How can she become the psychic
| Как она может стать экстрасенсом
|
| That she longs to be to understand you
| Что она хочет понять тебя
|
| How can she become the psychic
| Как она может стать экстрасенсом
|
| That she longs to be to understand you
| Что она хочет понять тебя
|
| He brushes thoroughly
| Он тщательно расчесывает
|
| He knows she likes fresh breath
| Он знает, что ей нравится свежее дыхание
|
| He rushes to the station
| Он спешит на станцию
|
| He waits atop the steps
| Он ждет на ступеньках
|
| He’s brought with him a Mars bar
| Он принес с собой батончик Mars
|
| She will not buy Nestlé
| Она не купит Нестле
|
| And later he’ll perform
| А потом он выступит
|
| A love-lorn serenade, a trade
| Серенада любви, торговля
|
| How can he become the psychic
| Как он может стать экстрасенсом
|
| That he longs to be to understand you
| Что он хочет понять тебя
|
| How can he become the psychic
| Как он может стать экстрасенсом
|
| That he longs to be to understand you
| Что он хочет понять тебя
|
| So give her information to help her fill the holes
| Так что дайте ей информацию, чтобы помочь ей заполнить дыры
|
| Give an ounce of power so he does not feel controlled
| Дайте унцию силы, чтобы он не чувствовал себя под контролем
|
| Help her to acknowledge the pain that you are in
| Помогите ей признать боль, которую вы испытываете
|
| Give to him a glimpse of that beneath your skin
| Дайте ему взглянуть на то, что под вашей кожей
|
| Now my inner dialogue is heaving with detest
| Теперь мой внутренний диалог кипит от отвращения
|
| I am a martyr and a victim and I need to be caressed
| Я мученик и жертва, и мне нужна ласка
|
| I hate that you negate me, I’m a ghost at beck and call
| Я ненавижу, что ты отрицаешь меня, я призрак на побегушках
|
| I’m fading and placating, berate myself for staying
| Я угасаю и успокаиваюсь, ругаю себя за то, что остаюсь
|
| I’m a fool
| Я дурак
|
| I’m a fool
| Я дурак
|
| He greets the stranger meekly, a thing that she accepts
| Он кротко приветствует незнакомку, что она принимает
|
| She sees him waiting often with chocolate on the steps
| Она часто видит, как он ждет с шоколадом на ступеньках
|
| He senses she is lonely she’s glad they finally met
| Он чувствует, что ей одиноко, она рада, что они наконец встретились
|
| They take each other’s hands walk into the sunset
| Они берут друг друга за руки и идут в закат
|
| Do you like sweet potato? | Тебе нравится сладкий картофель? |