| Det er William Olsen fra Colorado Springs |
| Han har levet sit life i Westen, si’r en masse spændende things |
| Han har været general med Custer (jamen dog, åh nej) |
| Og fandt en krone i et kloster (ih dog, vrinsk, åh øf) |
| Det er William Olsen fra Colorado Springs |
| Og det ska' bli' meget spændende at høre alskens things |
| Jeg' en dansk mand og drikker danskvand |
| Jeg' en dansk mand og drikker danskvand |
| Jeg' en dansk mand og drikker danskvand |
| Jeg' en dansk mand og drikker danskvand |
| Ind på scenen kommer Henrik (prins af Dannevang) |
| «Pour la liberté, l'égalité et fraternité» |
| Og så kom Margrethe (ligeså lang hun var) |
| Så'n en dag i Rebild Mountains er så hyggelig og rar |
| Jeg' en dansk mand og drikker danskvand |
| Jeg' en dansk mand, drikker den dansk' vand |
| Jeg' en dansk mand |
| Jeg' en dansk mand |
| Ska' I med til Rebildfesten? (Ja måske, maybe) |
| Hvem mon bliver æresgæsten? (Johnny Weismüller) |
| Næh, det er Humphrey Olsen fra Colorado Springs |
| Han er søn af Olsen Senior, si’r en masse spændende things |
| Ja, si’r en masse spændende things |
| Ja, si’r en masse spændende things |