Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Irene Mudder , исполнителя - Shu-Bi-DuaДата выпуска: 31.12.2009
Язык песни: Датский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Irene Mudder , исполнителя - Shu-Bi-DuaIrene Mudder(оригинал) |
| Hun bor på Ovengaden neden under vandet |
| Hun prøved' en masse steder, men ku' ikke finde andet |
| På store puder ligger hun og tuder |
| Irene Mudder |
| Det started' ellers lovende for lille Irene |
| Hun voksed' op på landet og var aldrig alene |
| For der var stalde og fyre, hun ku' knalde |
| Irene Mudder |
| Så tog hun ind til byen for at se noget nyt |
| Mødt' en masse mennesker og spist' en masse flütes |
| På værtshus hele natten med tilfældige mænd |
| Vi ka' næsten ikke kende Irene igen |
| Hun havde ikke let ved at finde melodien |
| (Der er sgu' næsten heller ikke nogen i hende) |
| Men så en mandag aften drak hun frit af vanvidsvin |
| Irene tumler rundt i den kolde by |
| Med smerter i sjælen og fødder som bly |
| Irene Mudder, dit liv er gået i kludder |
| Irene Mudder |
| Hun tog hjemmefra med en illusion |
| Om at få en masse venner, men fik sig ikke nogen |
| Nu ligger hun og roder i svinestien |
| Hun drak for frit af vanvidsvin |
| Hun bor på Ovengaden neden under vandet |
| Hun prøved' en masse steder, men ku' ikke finde andet |
| På store puder ligger hun og tuder |
| (перевод) |
| Она живет в Овенгадене под водой. |
| Она пробовала много мест, но не могла найти ничего другого |
| На больших подушках она лежит и гудит |
| Ирэн Маддер |
| В противном случае для маленькой Ирэн все началось многообещающе. |
| Она выросла в деревне и никогда не была одна |
| Потому что там были конюшни и парни, которых она могла сбить |
| Ирэн Маддер |
| Затем она пошла в город, чтобы увидеть что-то новое |
| Встретил много людей и съел много флейт |
| В пабах всю ночь со случайными мужчинами |
| Мы снова с трудом узнаём Ирэн |
| Ей было нелегко найти мелодию |
| (В ней тоже почти нет) |
| Но однажды вечером в понедельник она пила безумное вино |
| Айрин кувыркается в холодном городе |
| С болью в душе и ногами как свинец |
| Айрин Маддер, твоя жизнь - беспорядок |
| Ирэн Маддер |
| Она ушла из дома с иллюзией |
| О том, чтобы завести много друзей, но не завести их |
| Теперь она лежит и роется в свинарнике |
| Она слишком много пила безумного вина |
| Она живет в Овенгадене под водой. |
| Она пробовала много мест, но не могла найти ничего другого |
| На больших подушках она лежит и гудит |
| Название | Год |
|---|---|
| Mange Tak | 2017 |
| 3x39 | 2017 |
| Rebild | 2009 |
| I Østen Stiger Olsen Op | 2009 |
| Knuden | 2009 |
| Nam Nam | 2009 |
| Står På En Alpetop | 2009 |
| Costa Kalundborg | 2009 |
| Stærk Tobak | 2009 |
| Fiske-Disk | 2009 |
| En Stor Familie | 2017 |
| Adonis And | 2009 |
| Krig og Fred | 2009 |
| Billen På Bladet | 2009 |
| Brdr. Gebis | 2009 |
| Lille Tuk | 2009 |
| En Rocksangers Farvel | 2009 |
| Hvor Er Nøglerne | 2009 |
| Hva' Ka' Man Få For En Ti'er | 2009 |
| Melogik | 2009 |