| You and I have tried to pretend.
| Мы с тобой пытались притворяться.
|
| We both exist inside of a dream.
| Мы оба существуем во сне.
|
| In my life, from beginning to end,
| В моей жизни, от начала до конца,
|
| no stranger thing has happened to me.
| ничего странного со мной не случилось.
|
| I went from highland, straight thru the desert.
| Я пошел из горной местности прямо через пустыню.
|
| I had to suffer my own mistakes.
| Мне пришлось страдать от собственных ошибок.
|
| I went from daylight, straight thru the nighttime.
| Я ушел из дневного света прямо в ночное время.
|
| I barely lived thru my own mistakes.
| Я едва жил на собственных ошибках.
|
| And still I find you waiting for me on the other side.
| И все же я нахожу, что ты ждешь меня на другой стороне.
|
| In my head I play my own god.
| В своей голове я играю в своего собственного бога.
|
| I take myself too seriously.
| Я отношусь к себе слишком серьезно.
|
| Wasted time, broke all my rules,
| Потерял время, нарушил все мои правила,
|
| and still you are moving closer to me.
| и все же ты приближаешься ко мне.
|
| I went from highland, straight thru the desert.
| Я пошел из горной местности прямо через пустыню.
|
| I had to suffer my own mistakes.
| Мне пришлось страдать от собственных ошибок.
|
| I went from daylight, straight thru the nighttime.
| Я ушел из дневного света прямо в ночное время.
|
| I barely lived thru my own mistakes.
| Я едва жил на собственных ошибках.
|
| And still I find you waiting for me on the other side.
| И все же я нахожу, что ты ждешь меня на другой стороне.
|
| She tries with all her might.
| Она старается изо всех сил.
|
| To find a way inside of me.
| Чтобы найти путь внутри меня.
|
| Oh doesn’t she want to be deep inside of me?
| О, разве она не хочет быть глубоко внутри меня?
|
| I have been such a fool.
| Я был таким дураком.
|
| Never wanting to believe it’s true.
| Никогда не желая верить, что это правда.
|
| And still I find you waiting for me on the other side.
| И все же я нахожу, что ты ждешь меня на другой стороне.
|
| Does she love me the way she says she does?
| Любит ли она меня так, как говорит?
|
| Why wouldn’t she?
| Почему бы и нет?
|
| Does she love me the way she says she does?
| Любит ли она меня так, как говорит?
|
| Why wouldn’t she?
| Почему бы и нет?
|
| And still I find you… | И все же я нахожу тебя… |