| Out of the moonlight in the month of May
| Из лунного света в месяце мае
|
| This ship would take her last breath
| Этот корабль сделает свой последний вздох
|
| Her full mast it was draping
| Ее полная мачта драпировалась
|
| Like a mermaid she was dressed
| Как русалка, она была одета
|
| Her lonely heart is setting free
| Ее одинокое сердце освобождается
|
| All her cares they went sailing out to sea
| Все ее заботы ушли в море
|
| All those people gathered round
| Все эти люди собрались вокруг
|
| Flocked to view that lovely sight
| Стекались, чтобы посмотреть на это прекрасное зрелище
|
| All young maidens came to town
| Все молодые девушки пришли в город
|
| They waved her out into the night
| Они махнули ей в ночь
|
| She tried to clear the rocks with swelling
| Она пыталась очистить скалы отеком
|
| Sails
| Паруса
|
| The ocean beat her everytime
| Океан бил ее каждый раз
|
| And with a crack her body failed
| И с трещиной ее тело потерпело неудачу
|
| Sea engulfed and filled our eyes
| Море поглотило и наполнило наши глаза
|
| When the news returned to the town
| Когда новости вернулись в город
|
| Every maid sat on the pier
| Каждая горничная сидела на пирсе
|
| With lovers lost and fathers never found
| С потерянными любовниками и отцами, которых так и не нашли
|
| For now that mermaid’s dressed in tears
| На данный момент эта русалка одета в слезы
|
| Her lonely heart has set us free
| Ее одинокое сердце освободило нас
|
| As all our prayers they went sailing out to
| Как и все наши молитвы, они отправились в плавание
|
| Sea
| Море
|
| You can hear her calling
| Вы можете услышать ее призыв
|
| Now that mermaid’s dressed in tears | Теперь эта русалка одета в слезы |